daily life and practice Archives - Biblical Archaeology Society https://www.biblicalarchaeology.org/tag/daily-life-and-practice-2/ Mon, 09 Mar 2026 12:55:57 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.9.1 https://www.biblicalarchaeology.org/wp-content/uploads/2019/03/favicon.ico daily life and practice Archives - Biblical Archaeology Society https://www.biblicalarchaeology.org/tag/daily-life-and-practice-2/ 32 32 The Creation of Woman in the Bible https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-topics/bible-interpretation/the-creation-of-woman-in-the-bible/ https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-topics/bible-interpretation/the-creation-of-woman-in-the-bible/#comments Sat, 07 Mar 2026 12:00:33 +0000 https://www.biblicalarchaeology.org/?p=43442 How was the first woman created in Genesis 2? Was she made from the man’s rib or, as recently suggested in BAR, from his os baculum?

The post The Creation of Woman in the Bible appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
daphne-mosaic

This 11th-century mosaic, which shows the scene of Jesus’ crucifixion, comes from the Church of the Dormition in Daphne, Greece. Early Christians found parallels between the Adam and Eve story and Jesus and the Church. In the mosaic, blood and water flow from Jesus’ pierced side in the direction of his mother, Mary. Early Christians believed that just as Eve was birthed from the side of Adam, so the Church was birthed from the side of Jesus.

The creation of woman in the Bible has been the topic of much debate in Biblical Archaeology Review. In “Was Eve Made from Adam’s Rib—or His Baculum?” from the September/October 2015 issue, Ziony Zevit makes a shocking claim about the Adam and Eve story in the Bible.

The Biblical text says that Eve was created from Adam’s tsela‘. Although tsela‘ has traditionally been translated as “rib,” Zevit argues that it is better translated as Adam’s os baculum. This controversial conversation continues in Mary Joan Winn Leith’s article “Creating Woman,” published in the March/April 2016 issue of Biblical Archaeology Review.

In her article, Leith examines the creation of woman in the Bible. She looks at the etiological and euphemistic support for Zevit’s interpretation, and she considers how this would have fit into ancient views of biology. Then Leith focuses on an interesting part of the Adam and Eve story in the Bible: the “punishment poem” in Genesis 3:14–19.

This poem occurs after Adam and Eve have eaten the forbidden fruit. Because of their disobedience, God curses them. As Leith explains, this curse takes positive relationships, including childbirth, and turns them negative:

[T]he “punishment poem” in Genesis 3:14–19 reverses to negative effect all the positive relationships that prevailed before the humans disobeyed God. Humans and God, man and woman, humans and animals, humans and the earth now become alienated from each other where before all was harmonious. The most famous negative effect of the human disobedience is the woman’s pain in childbirth. At least theoretically then, before the punishment, childbirth in Eden should have been painless. If the father-as-child-bearer principle is hovering in the background of the creation of the woman, then the difficult childbirth promised to the woman in Genesis 3:16 reverses the painless “birth” in Genesis 2, where not only does a man—rather than a woman—give birth, but thanks to the anaesthetic “deep sleep” (tardemah), the man suffers no pain.

Thus, the creation of woman in the Bible from man—the first birth, according to Leith—is painless, but, as the “punishment poem” illustrates, all subsequent births are painful. Further, not only was the first birth painless, but it was a man—not a woman—who shockingly gives birth, setting it apart from all others.


FREE ebook: Exploring Genesis: The Bible’s Ancient Traditions in Context Mesopotamian creation myths, Joseph’s relationship with Egyptian temple practices and 3 tales of Ur, the birthplace of Abraham.


Leith then examines Christian symbolism related to the Adam and Eve story in the Bible. Early Christians believed that Eve was created from Adam’s rib or side, and they found parallels between Adam’s side and Jesus’ side that was pierced during his crucifixion. John 19:34 records, “Instead, one of the soldiers pierced his (Jesus’) side with a spear, and at once blood and water came out.” Early Christians believed that the blood represented the holy Eucharist, and the water represented baptism—two sacraments given by Jesus to the Church. Therefore, the Church was birthed from the side of Jesus, just as Eve was birthed from Adam’s side.

This interpretation is illustrated well in an 11th-century mosaic from the Church of the Dormition in Daphne, Greece. In this mosaic, blood and water flow from the pierced side of Jesus in the direction of his mother, Mary. Leith explains that Mary is often referred to as the “new Eve” and “considered to personify the Church.” The birth of the Church is visually depicted by the blood and water (sacraments) flowing toward Mary (the Church). Adam also makes an appearance in this scene. Jesus’ blood drips onto Adam’s skull at the foot of the cross. This symbolizes 1 Corinthians 15:21–22: “For since death came through a human being (Adam), the resurrection of the dead has also come through a human being (Christ); for as all die in Adam, so all will be made alive in Christ.”

To learn more about the creation of woman in the Bible, read the full article by Mary Joan Winn Leith—“Creating Woman”—in the March/April 2016 issue of Biblical Archaeology Review.


Subscribers: Read the full article “Creating Woman” by Mary Joan Winn Leith in the March/April 2016 issue of Biblical Archaeology Review.

Not a BAS Library or All-Access Member yet? Join today.


This Bible History Daily feature was originally published on March 14, 2016.


Become a BAS All-Access Member Now!

Read Biblical Archaeology Review online, explore 50 years of BAR, watch videos, attend talks, and more

access

Related reading in Bible History Daily

The Adam and Eve Story: Eve Came From Where?

Lilith in the Bible and Mythology

What Does the Bible Say About Infertility?

All Access members, read more in the BAS Library

Was Eve Made from Adam’s Rib—or His Baculum?

Creating Woman

Did Eve Fall or Was She Pushed?

Eve and Adam

How Did Adam & Eve Make a Living?

Not a BAS Library or All-Access Member yet? Join today.


The post The Creation of Woman in the Bible appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-topics/bible-interpretation/the-creation-of-woman-in-the-bible/feed/ 17
Ancient Pergamon https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-sites-places/biblical-archaeology-sites/ancient-pergamon-2/ https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-sites-places/biblical-archaeology-sites/ancient-pergamon-2/#comments Tue, 24 Feb 2026 12:00:52 +0000 https://www.biblicalarchaeology.org/?p=24667 Ancient Pergamon's strategic location along both land and sea trading routes contributed to its prosperity. Pilgrims from all over the Mediterranean region would flock to the city to engage in commerce or to visit the famous Asclepion, a center of medical treatments.

The post Ancient Pergamon appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
Ancient Pergamon

Pergamon’s strategic location along both land and sea trading routes contributed to its prosperity. Pilgrims from all over the Mediterranean region would flock to the city to engage in commerce or to visit the famous Ascelpion, a center of medical treatments.

Perched atop a windswept mountain along the Turkish coastline and gazing proudly—almost defiantly—over the azure Aegean Sea sit the ruins of ancient Pergamon. Although the majority of its superb intact monuments now sit in Berlin’s Pergamon Museum, enough remains of the acropolis for the visitor to sense the former greatness of the city that once rivaled Alexandria, Ephesus and Antioch in culture and commerce, and whose scientific advancements in the field of medicine resonate through the corridors of today’s medical treatment facilities.

Juxtaposed sharply against this image of enlightened learning is that of “Satan’s Throne,” as described by the prophet John of Patmos (Revelation 2:12–13), which some scholars interpret as referring to the Great Altar of Pergamon, one of the most magnificent surviving structures from the Greco-Roman world.1

The modern visitor approaches the site from the steep and winding road that leads from the modern Turkish city of Bergama just a few miles away. Upon reaching the ruins, the commanding panoramic view from Pergamon’s 1,000-foot-high perch makes it easy to understand how this city once dominated the entire region.

It was a proud city in its time, and it had reason to be so. Its monuments and building were constructed of high-quality white marble in the finest Hellenistic style, and its library rivaled that of the famed library of Alexandria in Egypt. In the mid-second century A.D., it became known throughout the Mediterranean world as a center of ancient medicine, largely due to the presence of the eminent Roman physician Galen (c. 129–200 A.D.), who was born in ancient Pergamon.


FREE ebook: Paul: Jewish Law and Early Christianity. Paul’s dual roles as a Christian missionary and a Pharisee.


Pergamon rose to prominence during the years of the Greek empire’s division following the death of Alexander the Great in 323 B.C. His short-lived empire was partitioned among his generals, with General Lysimachus inheriting the then-settlement of Pergamon and its wealth. Due largely to its strategic position along land and sea trading routes and in part to the wealth of the Attalid kings who ruled the kingdom, the city enjoyed centuries of prosperity that continued when it passed peacefully to Rome’s control in 133 B.C. From that point on, Pergamon’s fate was inextricably linked to that of Rome, and it rose and fell in tandem with the great Roman Empire.

Pergamon’s strategic location along both land and sea trading routes contributed to its prosperity. Pilgrims from all over the Mediterranean region would flock to the city to engage in commerce or to visit the famous Ascelpion, a center of medical treatments. Biblical Archaeology Society.

The oldest and arguably most beautiful section of Pergamon is also its highest. The acropolis of Pergamon rises triumphantly over the ruins of the city that cascades down the steep slopes to the valley below. One of the most dramatic structures of the acropolis was what scholars believe to be the Temple of Zeus, the massive foundations of which are all that remain on the southern slope of the site. The altar believed to be associated with the temple, known today as the Great Altar of Pergamon, was moved to Berlin in the 19th century by German archaeologists, who evidently had an easy time getting permission for its removal from the indifferent authorities of the Ottoman empire.

Walking north from the Temple of Zeus and site of the Great Altar of Pergamon, one encounters the remains of the Temple of Athena, constructed at the end of the fourth century or beginning of the third century B.C., and dedicated to the city’s patron goddess. Just beyond that to the northwest is the magnificent structure that was the city’s famous library. While the estimated 200,000 documents of both papyrus and parchment may be rather high (Seneca estimates that approximately 40,000 volumes were catalogued in the larger library of Alexandria), it was certainly one of the largest collections of written material in the ancient world and was famous throughout the Mediterranean. It also housed one of the most extravagant wedding gifts of all time: Mark Antony is said to have presented Cleopatra with a sizable portion of the Pergamon library’s collection, in part to restore Alexandria’s own collection that went up in flames during Julius Caesar’s occupation of the city.

The Great Altar of Pergamon, shown located in the Pergamon Museum in Berlin, Germany. <em>Honza78, CC BY-SA 4.0, via Wikimedia Commons.</em>

The Great Altar of Pergamon is considered to be one of the greatest surviving monuments from antiquity. Now located in the Pergamon Museum in Berlin, Germany, the altar is thought by many scholars to be the “throne of Satan,” referred to by the prophet John in the Book of Revelations. (Revelation 2:12–13) Honza78, CC BY-SA 4.0, via Wikimedia Commons.

The best-preserved ancient sacred structure on ancient Pergamon’s acropolis is the Temple of Trajan, built during the reign of Emperor Hadrian (117–138 A.D.) and dedicated to his deified predecessor. Towering imposingly over the surrounding structures and ruins, its commanding presence is a testament to the strength of the imperial cult.


Read Who Is Satan? and How the Serpent Became Satan in Bible History Daily.


The Temple of Trajan, or the Trajaneum. The towering structure attests to the strength of the imperial cult in the city. After Augustus became the first emperor of the Roman Empire, Pergamon was authorized to become the first imperial cult center in the east.

It is hard to imagine, gazing up at its enormous height, that this was actually one of the smaller sacred structures in the temple precinct of the acropolis. The sheer size and majesty of the building against the dramatic backdrop of the valley below and the ocean and sky beyond is truly awe-inspiring.

Every ancient Greek city worth its name boasted a theater. A place for both entertainment and civic gatherings, the theater was a focal point of public life in the Greco-Roman world. The architecture of the nearly intact theater of Pergamon not only attests to the city’s importance but also provides what is surely one of the most spectacular—and dizzying—settings of the ancient world. Cascading sharply down the precipitous slope of the acropolis toward the sea, the theater is one of the steepest of its kind. The 10,000 visitors would have had to carefully navigate the 80 rows of horizontal seating, lest they take a fatal tumble to the stage more than 120 vertical feet below. Like many ancient Greek theaters, the theater at Pergamon is an acoustic marvel: An actor (or tourist) speaking normally on the stage can be heard even at the top of the cavea (seating structure).

During the second century A.D., Pergamon’s fame as a center of healing and medical science eclipsed its reputation for anything else. Its most celebrated citizen during this period was the physician Galen, whose work and research was largely responsible for providing the foundation from which modern western medicine was to spring. The asclepion at ancient Pergamon was one of the most famous in the ancient world, and this ancient version of a medical spa attracted pilgrims from all over the Mediterranean region who came seeking the restorative powers of its thermal waters and medical treatments for various ailments and injuries.

Given the fact that the city represented the epitome of Hellenistic culture, traditions and religion in both its pursuits and its very architecture, it is perhaps not surprising that early Christians viewed it as a bastion of all that was anathematic to Christian beliefs. In the Book of Revelation, John conveys a message from the risen Christ to seven Christian congregations in Asia Minor, all of which are located in modern Turkey. Pergamon’s congregation was one of these, and Christ’s message to the faithful praises them for adhering to their faith while living in the place “where Satan dwells.” Antipas, a Christian bishop of Pergamon, was believed to have been martyred here at the end of the first century A.D., around the time when many scholars believe the Book of Revelation was composed. The execution of their bishop certainly would not have endeared the city to its Christian inhabitants, and the Biblical reference to the city is reflective of the general tension between Christian and pagan communities at the end of the first century A.D.

Overcoming vertigo, the author stands in the middle tier of the three-tiered theater of Pergamon, the steepest known theater from the Greco-Roman world.

As part of the Roman Empire, Pergamon’s decline mirrored that of the empire as a whole. Like the rest of the region, it eventually came under Byzantine and then Ottoman rule. By the late 19th century, excavations had begun at the ancient site, and today it draws people from all over the world. Climbing up to the peak of the acropolis, the modern visitor can easily sense the echo of Pergamon’s glorious past, which can still be heard among the beauty of its marble ruins today.


Notes

1. See Adela Yarbro Colins, Satan’s Throne,” BAR, May/June 2006.

Not a BAS Library or All-Access Member yet? Join today.


sarah-yeomans-2Sarah Yeomans is an archaeologist specializing in the Imperial period of the Roman Empire with a particular emphasis on ancient science and religion. Currently pursuing her doctorate at the University of Southern California,  A native Californian, Sarah holds an M.A. in archaeology from the University of Sheffield, England, and a M.A. in art history from the University of Southern California. She has conducted archaeological fieldwork in Israel, Italy, Turkey, France, and England and has worked on several television and film productions, most recently as an interviewed expert on The Story of God with Morgan Freeman. She is a Provost Fellow at the University of Southern California and is the recipient of a Research Fellowship from the American Research Institute of Turkey (ARIT) as well as a Mayers Fellowship at the Huntington Library and Museum in Los Angeles. Her current research involves ancient Roman medical technology and cult, as well as the impact of epidemics on Roman society. She is generally happiest when covered in dirt, roaming archaeological sites somewhere in the Mediterranean region.


This Bible History Daily article was originally published on July 16, 2013.


Become a BAS All-Access Member Now!

Read Biblical Archaeology Review online, explore 50 years of BAR, watch videos, attend talks, and more

access

The post Ancient Pergamon appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-sites-places/biblical-archaeology-sites/ancient-pergamon-2/feed/ 10
When Was the Hebrew Bible Written? https://www.biblicalarchaeology.org/daily/news/when-was-the-hebrew-bible-written/ https://www.biblicalarchaeology.org/daily/news/when-was-the-hebrew-bible-written/#comments Tue, 17 Feb 2026 12:00:00 +0000 https://www.biblicalarchaeology.org/?p=43932 When was the Hebrew Bible written? Ostraca with Hebrew inscriptions excavated from the Iron Age fortress at Arad in Israel may provide clues, say researchers from Tel Aviv University.

The post When Was the Hebrew Bible Written? appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
Was the Hebrew Bible written earlier than previously thought? That’s what a 2016 study published in Proceedings of the National Academy of Sciences suggests. The study was led by Tel Aviv University (TAU) doctoral students Shira Faigenbaum-Golovina, Arie Shausa and Barak Sober.

The TAU researchers analyzed multi-spectral images of 16 Hebrew inscriptions, which were written in ink on ostraca (broken pottery pieces), using a computer software program they developed. The ostraca, which date to 600 B.C.E., according to the researchers, were excavated from the Judahite fortress at Arad in southern Israel.

arad-ostraca

When was the Hebrew Bible written? Ostraca with Hebrew inscriptions excavated from the Iron Age fortress at Arad in Israel may provide clues, say researchers from Tel Aviv University. Photo: Michael Cordonsky, courtesy Tel Aviv University and the Israel Antiquities Authority.

The researchers say they were able to identify at least six different handwriting styles on the inscriptions, which contained instructions for the movement of troops and lists of food expenses. A TAU press release notes that “the tone and nature of the commands precluded the role of professional scribes.”

“The results indicate that in this remote fort, literacy had spread throughout the military hierarchy, down to the quartermaster and probably even below that rank,” state Faigenbaum-Golovina, Shausa and Sober in their paper.

“Now our job is to extrapolate from Arad to a broader area,” explained TAU Professor of Archaeology Israel Finkelstein, who heads the research project, in the TAU press release. “Adding what we know about Arad to other forts and administrative localities across ancient Judah, we can estimate that many people could read and write during the last phase of the First Temple period. We assume that in a kingdom of some 100,000 people, at least several hundred were literate.”


Israel Museum curators have called “Gabriel’s Revelation” the most important document found in the area since the discovery of the Dead Sea Scrolls. Read the original English publication of “Gabriel’s Revelation” along with Israel Knohl’s BAR article that made scholars around the world reconsider links between ancient Jewish and Christian messianism in the free eBook Gabriel’s Revelation.


So when was the Hebrew Bible written? What does literacy in the Iron Age have to do with it?

Scholars have debated whether the texts of the Hebrew Bible were written before 586 B.C.E.—when the Babylonians destroyed Jerusalem, razed the First Temple and exiled the Jews—or later on, in the Persian or Hellenistic period. If literacy in Iron Age Judah was more widespread than previously thought, does this suggest that Hebrew Bible texts could have been written before the Babylonian conquest?
The Tel Aviv University researchers think so, based on their study of the ostraca from Arad.

Not quite, says epigrapher Christopher Rollston, Associate Professor of Northwest Semitic languages and literatures at the George Washington University. In a lengthy blog post analyzing the TAU study, Rollston contends that there is not enough information from these ostraca to make estimates about the literacy of Iron Age Judah. Rollston points out that, according to a publication by Yohanan Aharoni, the original excavator at Arad, the 16 ostraca came from different strata dated across the seventh and early sixth centuries—and therefore do not all date to 600 B.C.E. Moreover, we cannot tell how many of these inscriptions were written at the Arad fortress and how many came from elsewhere.


Our website, blog and email newsletter are a crucial part of Biblical Archaeology Society's nonprofit educational mission

This costs substantial money and resources, but we don't charge a cent to you to cover any of those expenses.

If you'd like to help make it possible for us to continue Bible History Daily, BiblicalArchaeology.org, and our email newsletter please donate. Even $5 helps:

access

“Rather than arguing on the basis of 16 ostraca (that ended up at Arad) that we have a ‘proliferation of literacy,’” Rollston says, “I would simply conclude that we have some readers and writers of inscriptions at Arad. That’s all we can say.”

Rollston notes that he and others have argued, however, that there is enough epigraphic evidence from ancient Israel to conclude that “already by 800 B.C.E. there was sufficient intellectual infrastructure, that is, well-trained scribes, able to produce sophisticated historical and literary texts.”

“Additional detailed, sophisticated and substantive scholarly arguments for the early dating of the Torah have been made by William Schniedewind, author of How the Bible Became a Book, and Seth Sanders, in The Invention of Hebrew,” observes Candida Moss, Professor of New Testament and early Christianity at the University of Notre Dame, in The Daily Beast.


This Bible History Daily feature was originally published on April 15, 2016.


Become a BAS All-Access Member Now!

Read Biblical Archaeology Review online, explore 50 years of BAR, watch videos, attend talks, and more

access

Related reading in Bible History Daily

Ancient Military Correspondence: Send Wine

Computer Program Learning to Read Paleo-Hebrew Letters

Three Takes on the Oldest Hebrew Inscription

Precursor to Paleo-Hebrew Script Discovered in Jerusalem

Ancient Aramaic Business Records

The Phoenician Alphabet in Archaeology

All-access members, read more in the BAS Library:

The Hebrew Bible Contains the Oldest Surviving History

Arad—An Ancient Israelite Fortress with a Temple to Yahweh

The Question of Israelite Literacy

Not a BAS Library or All-Access Member yet? Join today.

The post When Was the Hebrew Bible Written? appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
https://www.biblicalarchaeology.org/daily/news/when-was-the-hebrew-bible-written/feed/ 1
Puzzling Finds from Kuntillet ‘Ajrud https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-artifacts/puzzling-finds-from-kuntillet-ajrud-a-drawing-of-god-labeled-yahweh-and-his-asherah-or-the-egyptian-god-bes/ https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-artifacts/puzzling-finds-from-kuntillet-ajrud-a-drawing-of-god-labeled-yahweh-and-his-asherah-or-the-egyptian-god-bes/#comments Sun, 08 Feb 2026 02:00:11 +0000 https://www.biblicalarchaeology.org/?p=19657 “Yahweh and his Asherah” is written across the top of this eighth-century B.C. drawing on a ceramic pithos from Kuntillet ‘Ajrud in the eastern Sinai. Some scholars have theorized that these figures resembling the Egyptian god Bes are in fact a drawing of God and his consort.

The post Puzzling Finds from Kuntillet ‘Ajrud appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
Puzzling storage jar from Kuntillet 'Ajrud

“Yahweh and his Asherah” is written across the top of this eighth-century B.C. drawing on a ceramic pithos, or storage jar, from Kuntillet ‘Ajrud in the eastern Sinai. Some scholars have theorized that these figures resembling the Egyptian god Bes (on the left in the photo above) are in fact a drawing of God and his consort. Others, however, have interpreted both figures as male. The recently published Kuntillet ‘Ajrud excavation report sheds some light on this enigmatic fragment, but many questions remain. Photo courtesy Dr. Ze’ev Meshel and Avraham Hai/Tel Aviv University Institute of Archaeology.

Everything about it has been difficult. Located in the Sinai desert about 10 miles west of the ancient Gaza Road (Darb Ghazza, in Arabic) as it passes through Bedouin territory separating the Negev from Egypt, Kuntillet ‘Ajrud is remote and isolated from any other settlement. In 1975, Tel Aviv University archaeologist Ze’ev Meshel and a band of nine volunteers, mostly from kibbutzim and a few colleagues as staff, decided to excavate at the site.

The finds from Kuntillet ‘Ajrud were fantastic. The zingers were two large pithoi, or storage jars, that weighed about 30 pounds each. The now-reconstructed pithoi are painted with deities, humans, animals and symbols, and feature a number of inscriptions, including three that refer to Yahweh and his asherah or Asherah, depending on your interpretation. Asherah is a pagan goddess. Was she God’s wife?

Below an inscription on one of the pithoi (referring to Yahweh and his asherah) are drawings of two figures easily and unquestionably identifiable as the Egyptian god Bes, in fact a collective name for a group of dwarf deities. Is this meant to be a drawing of God (i.e., Yahweh) with his consort Asherah? The scholar who published the chapter about the drawings doesn’t think so. She interprets it as two male deities—probably just the Egyptian god Bes—and not as a drawing of God and his goddess wife. Other scholars disagree, but this much is clear: The drawing was added to the pithos after the inscription was written, so the two may be completely unrelated.


FREE ebook: Ten Top Biblical Archaeology Discoveries. Finds like the Pool of Siloam in Israel, where the Gospel of John says Jesus miraculously restored sight to a blind man.


Why has it taken nearly four decades to publish this final report? One reason is that everything about Kuntillet ‘Ajrud and its finds is so darn difficult to interpret—or even to see. The recently published report is a superb volume, and the discussion and interpretation will surely continue far beyond its pages.


Subscribers: Learn more about the site and finds at Kuntillet ‘Ajrud, including the fragment with the two figures of the Egyptian god Bes that may be a drawing of God labeled “Yahweh and his Asherah,” by reading BAR editor Hershel Shanks’s review article “The Persisting Uncertainties of Kuntillet ‘Ajrud” in the November/December 2012 issue of Biblical Archaeology Review.

Not a BAS Library or All-Access Member yet? Join today.

Related reading in Bible History Daily:

Asherah and the Asherim: Goddess or Cult Symbol?

Judean Pillar Figurines

Israelite Kings Depicted in Ancient Art?

The History of the Tetragrammaton


This Bible History Daily feature was originally published in October 2012.


The post Puzzling Finds from Kuntillet ‘Ajrud appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-artifacts/puzzling-finds-from-kuntillet-ajrud-a-drawing-of-god-labeled-yahweh-and-his-asherah-or-the-egyptian-god-bes/feed/ 26
Solomon, Socrates and Aristotle https://www.biblicalarchaeology.org/daily/ancient-cultures/solomon-socrates-and-aristotle/ https://www.biblicalarchaeology.org/daily/ancient-cultures/solomon-socrates-and-aristotle/#comments Thu, 29 Jan 2026 12:00:55 +0000 https://www.biblicalarchaeology.org/?p=19614 A wall painting found in the House of the Physician in Pompeii contains the earliest known depiction of a Biblical scene. Two onlookers in the crowd appear to be the Greek philosophers Socrates and Aristotle, according to author Theodore Feder. What do the onlookers reveal about the place of Biblical culture in the Greco-Roman world?

The post Solomon, Socrates and Aristotle appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
Read Theodore Feder’s article “Solomon, Socrates and Aristotle” as it originally appeared in Biblical Archaeology Review, September/October 2008. The article was first republished in Bible History Daily in October 2012.—Ed.


Is it possible that the earliest existing picture of a scene from the Bible also includes the philosophers Socrates and Aristotle as onlookers? It is not only possible; I believe that is the case.

The earliest depiction of a Biblical scene comes from a site that is perhaps better known to some for its erotic art than for its religious devotions: Pompeii. The city was buried in volcanic ash in 79 A.D. following the eruption of nearby Mt. Vesuvius. It was a devastating tragedy for Pompeii’s residents but a boon to modern scholars and art historians.

In the building known as the House of the Physician, excavators found a wall painting clearly depicting King Solomon seated on a raised tribunal and flanked by two counselors. As described in the Bible, two women have come to the Israelite monarch, each claiming to be the mother of the same infant. When Solomon orders the baby to be divided in half, the real mother, shown at the foot of the dais, pleads with him to spare the child and announces her willingness to relinquish her claim. The other woman is shown standing by the butcher block on which the infant has been placed. As a soldier raises an axe to do the king’s bidding, she seizes what she believes will be her portion, saying, according to the Biblical text, “Let it be neither mine, nor thine, but divide it.” It is obvious who the real mother is. The child is given to her unharmed as soldiers and observers look on, marveling at Solomon’s wisdom (1 Kings 3:16–28).

solomon

Pleading for her baby’s life, a woman kneels at the feet of King Solomon and relinquishes her claim to the contested child, thus identifying herself as the real mother of the infant in 1 Kings 3:16–28. Nearby a soldier prepares to follow the king’s order to cut the baby in two, while another woman, also claiming to be the mother, stands ready to take her half. This Roman wall painting from the House of the Physician in Pompeii is the earliest known depiction of a Biblical scene—a surprising find in a city better known for its brothels and erotic art than its religious paintings. So who was the person that commissioned this painting: a Jew, a Christian or a gentile? Photo: Scala/Art Resource, NY.

The wall painting has now been removed and is on exhibit at the Museo Nazionale in Naples. While it is therefore well known to scholars, it has not previously been noted that this is the earliest depiction of a full-fledged Biblical scene known to us!


FREE ebook. The Olympic Games: How They All Began. Read about the ancient origins of the Olympics, some 2,700 years ago. Download now.


Was the painting commissioned by a Jew, an early Christian, a so-called God-fearer (gentiles who adopted many Jewish customs and beliefs, but did not converta) or simply an educated Roman?

There is good evidence that Jews lived in Pompeii. Kosher brands of the locally popular fish sauces were packed there and appropriately labeled Kosher Garum and Kosher Muria (garum castum, muria casta).1 A two-word inscription, Sodoma Gomora, also survives from a house front in Pompeii and may have been written by a Jew or, less likely, by an early Christian, either before the eruption of Vesuvius or by a digger soon afterwards. It is perhaps more affecting to imagine its having been hastily written in the midst of the eruption by someone who analogized the town’s impending fate with that of the two doomed Biblical cities.

Wondering at the wisdom of King Solomon’s decision, two onlookers in the lower left corner of the painting observe the proceedings. Author Theodore Feder believes these clearly depicted figures represent the great Greek philosophers Socrates and Aristotle. With the creation of the Septuagint in the third century B.C., the Greek translation of the Hebrew Bible spread throughout the Greco-Roman world. The presence of these men in a Biblical scene suggests that the owner of this house was a gentile who wanted to draw a parallel between the Classical Greek sages and the wisdom of the Hebrew Bible. Photo: Alinari/Art Resource, NY

My own feeling, however, is that it is more likely that the painting of Solomon displaying his wisdom was commissioned by a non-Jew. True, the Second Commandment’s prohibition against depicting the human form was not always obeyed by Jews in the Roman era.2 But the injunction was particularly strong in the years leading up to the Jewish rebellion against Rome in 66 A.D., when protests against graven and painted images received a strong political as well as religious impetus. On stylistic grounds, the painting can be dated from the period immediately preceding the Vesuvius eruption in 79 A.D.

In any event, it is clear that the work reflects the influence of the Hebrew Bible. The Torah (the Pentateuch or Five Books of Moses) was translated into Greek beginning in about 270 B.C., and the rest of the Bible was added in the immediately following centuries. According to one account, King Ptolmey II Philadelphus of Egypt wanted a copy of the Hebrew Bible for his great library in Alexandria.b More likely, it was made by Jews for the Jews of Alexandria who did not know Hebrew. According to a traditional story, 70 scholars were isolated from each other on an island in Alexandria and instructed to prepare a Greek translation. When they were finished, all Greek copies were identical. Hence, this Greek translation of the Hebrew Bible is still known as the Septuagint.c The Greek translation became available not only to the many Greek-speaking Hellenized Jews of the Mediterranean world, but to non-Jews as well. This text served as both a literary and iconographic source-book for Jew and gentile alike. Although the owner of the House of the Physician could in theory have been either a Jew, a so-called God-fearer, an early Christian or a Roman gentile, he was most likely a gentile, based simply on demographic grounds. In short, gentiles were more numerous, more likely to attain wealth, and under no prohibition with regard to depicting the human form.


Become a BAS All-Access Member Now!

Read Biblical Archaeology Review online, explore 50 years of BAR, watch videos, attend talks, and more

access
The painting contains all the essential narrative elements in the Biblical story without omissions or adumbrations. What’s more, it appears to have sprung whole from the artist’s imagination, as there is no known precedent in the history of art. As noted above, present are Solomon, the two mothers, the butcher block, the baby, the soldier waiting to divide it, and the onlookers who will attest to Solomon’s wisdom. The story has not received a more telling and cogent depiction in the 2,000 years since the painting’s creation.

Socrates has long been considered one of the founders of Western philosophy. Museo Pio Clementino at the Vatican. Alinari/Art Resource, NY

Over the years, a bald head, beard and flat nose became iconic features for depicting Socrates. The similarity to the figure in the Pompeian painting is so striking that he must be Socrates. Museo Archeologico Nazionale, Naples Scala/Art Resource, NY

Among the onlookers are two figures in the lower left corner of the composition who are more fully delineated than the very lightly sketched group of figures immediately behind them. The features and poses of these two witnesses reflect surprise, wonder and admiration.

I believe these two figures are stand-ins for Socrates and Aristotle, introduced as a way of associating the wisdom of Solomon with that of the Greek philosophers. Put another way, their presence in the composition attests to the respect Greek philosophy could accord to Hebrew wisdom. Such a juxtaposition in art of wise men from the two civilizations was unprecedented, has rarely been done since, and is of great cultural and historical significance.

The standing figure on the left has the bald head, flattened nose, and beard that almost always characterizes depictions of Socrates.

The figure to the right stands with his right leg thrust forward; his chin rests on his unsupported right arm in a classic thinker’s pose. He would be more natural if he were pictured seated. His features, however, correspond to a prototype for Aristotle: a full head of curly hair, little or no beard in this case and a regular profile. It is likely that the painter modeled Aristotle on a seated prototype derived from a Greek original that was copied in Roman times. A surviving example is the seated Aristotle from the Galleria Spada in Rome. There the pose is almost identical to the standing Aristotle of the Pompeian wall painting; the left leg is thrust forward and the head rests on an upraised arm which is in turn supported by Aristotle’s bent knee.


FREE ebook: Island Jewels: Understanding Ancient Cyprus and Crete. Read the fascinating history of these mythical Mediterranean islands.


The Pompeian painter likely modeled his portrayal of the great philosopher Aristotle on an existing statue like this one but modified it to a standing position as seen in the completed painting. Scala/Art Resource, NY

The association of Jews with Greek wisdom and philosophy, though rare, was not entirely unknown in Hellenistic literature. In one of the earliest Greek references to the Jews, Clearchus of Soli (c. 300 B.C.), a disciple of Aristotle, quotes Aristotle as saying that the Jews are descended from Indian philosophers.3 In a similar vein, Theophrastus (372–288 B.C.) remarks that “being a race of philosophers, they converse with each other about divinity, and during the night they view the stars, turning their eyes to them and invoking their God with prayers.”4 This could serve as a still-accurate portrayal of synagogues in the modern era, where evening prayers (Maariv in Hebrew) are traditionally begun at sundown with the appearance of the first stars.

Numenius of Apamaea (Syria), a second-century A.D. Platonist, praised the Jews for worshiping an incorporeal God and declared that Plato had been but “a Moses in Attic garb,” here, too, making an association between the great thinkers of both cultures.5

The owner of the House of the Physician approved the depiction of this scene and likely proposed the subject matter to the painter. In selecting an episode from the Hebrew Bible, the patron departed from the canon of classical religious subject matter and elevated one from the Scriptures of a people whose influence at the time was spreading throughout the empire and would one day, in its Christian formulation, pervade it.


Theodore Feder is president and founder of Art Resource, the world’s largest photo archive of fine art, as well as president of the Artists Rights Society. He is author of Great Treasures of Pompeii and Herculaneum (Abbeville Press) and numerous articles.


Notes

1. August Mau, Pompeii, Its Life and Art, trans. Francis W. Kelsey (New York: Macmillan, 1902), p. 16.

2. See Harold H. Ellens, “The Library of Alexandria: The West’s Most Important Repository of Learning,” Bible Review 13:01.

3. On Sleep, quoted by Josephus, Against Apion I, 176–182.

4. On Piety, cited by Poryphry, third century A.D., in On Abstinence, 2.26. Meyer Reinhold and Louis Feldman, Jewish Life and Thought Among Greeks and Romans (Minneapolis: Fortress Press, 1996), primary readings, p. 7.

5. Salo Wittmayer Baron, A Social and Religious History of the Jews, vol. 2 (New York: Columbia Univ. Press, 1937), p. 157.

a. See Louis H. Feldman, “The Omnipresence of the God-Fearers”; Robert S. MacLennan and Thomas Kraabel, “The God-Fearers—A Literary and Theological Invention”; and Robert Tannenbaum, “Jews and God-Fearers in the Holy City of Aphrodite,” all in BAR, September/October 1986.

b. See Jacob Neusner, Symbol and Theology in Early Judaism (Minneapolis: Fortress Press, 1991), pp. 211, 216. Also, Erwin R Goodenough, Jewish Symbols in the Greco-Roman Period, 13 vols. (Princeton, NJ: Princeton Univ. Press, 1953–1968).

c. Philo of Alexandria gives a full account of its composition in his “Life of Moses” (2.6: 31–37, 44) See also Leonard J. Greenspoon, “Mission to Alexandria: Truth and Legend About the Creation of the Septuagint, the First Bible Translation,” Bible Review 05:04.


Solomon, Socrates and Aristotle” by Theodore Feder originally appeared in Biblical Archaeology Review, September/October 2008.


Related reading in Bible History Daily

The Split of Early Christianity and Judaism

Lovers’ Tale

First Person: Art as Bible Interpretation

Stoa Poikile Excavations in the Athenian Agora


Become a BAS All-Access Member Now!

Read Biblical Archaeology Review online, explore 50 years of BAR, watch videos, attend talks, and more

access

The post Solomon, Socrates and Aristotle appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
https://www.biblicalarchaeology.org/daily/ancient-cultures/solomon-socrates-and-aristotle/feed/ 5
Asherah and the Asherim: Goddess or Cult Symbol? https://www.biblicalarchaeology.org/daily/ancient-cultures/ancient-israel/asherah-and-the-asherim-goddess-or-cult-symbol/ https://www.biblicalarchaeology.org/daily/ancient-cultures/ancient-israel/asherah-and-the-asherim-goddess-or-cult-symbol/#comments Tue, 20 Jan 2026 12:00:12 +0000 https://www.biblicalarchaeology.org/?p=35788 Who is Asherah? What is asherah? The reference may be to a particular goddess, a class of goddess or a cult symbol used to represent the goddess. It is sometimes difficult to distinguish what meaning is intended.

The post Asherah and the Asherim: Goddess or Cult Symbol? appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
taanach-cult-stand

This four-tiered cult stand found at Tanaach is thought to represent Yahweh and Asherah, with each deity being depicted on alternating tiers. Note that on tier two, which is dedicated to Asherah, is the image of a living tree, often thought to be how the asherim as a cult symbol was expressed. Photo: © The Israel Museum, Jerusalem/Israel Antiquities Authority (photograph by Avraham Hay).

Who is Asherah? Or, perhaps, what is asherah?1 The Hebrew means “happy” or “upright” and some suggest “(sacred) place.” The term appears 40 times in the Hebrew Bible, usually in conjunction with the definite article “the.” The definite article in Hebrew is similar to English in that personal names do not take an article. For example, I am Ellen, not the Ellen. Thus it is clear that when the definite article is present that it is not a personal name, but this does not eliminate the possibility of it being a category of being (i.e., a type of goddess). There are only eight cases where the term appears without an article or a suffix—suffixes in Hebrew can be used to express possession, e.g., “his,” “their,” etc. Interestingly, the plural of the term, asherim, occurs in both masculine and feminine forms.

This diversity of grammar leads to the two questions at the beginning of this article: Who is Asherah? What is asherah? The reference may be to a particular goddess, a class of goddess or a cult symbol used to represent the goddess. It is sometimes difficult to distinguish what meaning is intended (cf. Judges 3:7).

This goddess is known from several other Ancient Near Eastern cultures.2 Sometimes she is known as “Lady Asherah of the Sea” but could be taken as “She who walks on the sea.” As Athirat, a cognate name for Asherah, she is mother of 70 children (this relates to the Jewish idea of the 70 guardian angels of the nations). Arguments have been made that Asherah is a figure in Egyptian, Hittite, Philistine and Arabic texts. Egyptian representations of “Qudshu” (potentially the Egyptian name for Asherah) show her naked with snakes and flowers, sometimes standing on a lion. Whether this should be interpreted as Asherah is contested and thus should be viewed with caution. Another suggestion is Asherah is also the Hittite goddess Asertu, who is married to Elkunirsa, the storm god (she is often viewed in connection with the regional storm god).

As Athirat in Arabian inscriptions there is a possibility that she is seen as a sun goddess (this is perhaps a connection in Ugaritic literature as well). In Phoenician, she is the mother goddess, which is different from Astarte, the fertility goddess; there is some debate regarding a confusion of the two relating to 1 Kings 18:19. In Akkadian, she might be Asratum, the consort of Amurru (chief deity of early Babylon). The connection is made because the Akkadian kingship (early 14th century B.C.E.) takes the title “servant of Asherah.”


FREE eBook: Life in the Ancient World.
Craft centers in Jerusalem, family structure across Israel and ancient practices—from dining to makeup—through the Mediterranean world.


The Ugaritic texts provide the most insight into the goddess. Ras Shamra (located on the Syrian coast) texts, discovered in 1929, portray her as Athirat, the wife of El. Their sexual encounter produces dusk (Shalim) and dawn (Shahar), among others. Her relationship with Baal is complicated, and it is suggested that Baal has killed large numbers of her children.3 In these texts, she intercedes with El to get Baal a palace, after Anat’s (his “sister” and her “daughter”) request is refused. She supplies a son to reign after Baal descends into the netherworld. The relationship is further complicated by debates as to whether she is the mother of Baal or his consort or both. The idea of her being a consort comes from later Phoenician sources, where scholars have associated Asherah with Tinnit. Yet, the connections are tentative, and many scholars question the association. A hypothesis also suggests that Baal usurped El’s position and also took his consort, Asherah, which would make the relationship very oedipal.

kuntillet-ajrud

This inscription found on a pithos at Kuntillet ‘Ajrud (similar to an inscription found at Khirbet el-Qom) refers to “Yahweh and his Asherah.” This has led some scholars to believe that in popular religion Asherah was understood to be the wife of Yahweh, much the same as she under her cognate Athirat was considered to be the wife of El. Photo: Courtesy Dr. Ze’ev Meshel and Avraham Hai/Tel Aviv University Institute of Archaeology.

Asherah or asherim refer to more than just the person of the deity. These terms are often, especially in the Biblical texts, used for consecrated poles. These poles represent living trees, with which the goddess is associated. Some scholars believe that asherim were not poles, but living trees (like the one depicted on the Tanaach Cult Stand). The poles were either carved to look like trees or to resemble the goddess (this could also be reflected in the numerous pillar figurines found throughout Israel). Remains of these poles are determined by postholes and rotted timber, which resulted in differently hued soil. There is great debate as to whether the cult symbol lost its ties to Asherah (and became a religious symbol on its own without the worshippers knowing anything about the goddess who originated it) or is seen as a representation of Asherah herself (similar to the way the cross is a representation of Jesus to Christians).

The relationship between Asherah and Israel is a complicated one.4 Does the text refer to the goddess or her symbol?5 Jeroboam and Rehoboam fostered Asherah worship (1 Kings 14:15, 23). Worship of Asherah was highly encouraged by Jezebel, with the presence of 400 prophets who held a place in the court of her husband King Ahab (1 Kings 18:19). Worship of Asherah is given as a reason for deportation (2 Kings 17:10,16). Attempts to eradicate the worship were made by Asa, Josiah, Jehoshaphat, Hezekiah and Gideon (Exodus 34:13-14; Deuteronomy 7:5; Judges 6:25-30; 1 Kings 15:13/2 Chronicles 15:16; 2 Kings 23:4,7/2 Chronicles 34:3,7; 2 Kings 21:7/2 Chronicles 33:3,19; 2 Chronicles 19:3; 2 Kings 18:4). However, devotion to the cult symbol remained (Isaiah 27:9; Jeremiah 17:1; Micah 5:14). It is particularly interesting that objections to Asherah are found mostly in Deuteronomistic literature, rather than in the prophets. In both cases, the authors are much more concerned about the worship of Baal rather than Asherah.


Become a BAS All-Access Member Now!

Read Biblical Archaeology Review online, explore 50 years of BAR, watch videos, attend talks, and more

access

This apparent lack of concern might be due to a popular connection between Yahweh and his Asherah. Inscriptions from Kuntillet ‘Ajrud (on a pithos; see image above) and Khirbet el-Qom (on walls) contain the phrase “Yahweh and his Asherah.”6 Some take this to mean it was believed that she was seen as the wife of Yahweh and represents the goddess herself. Yet, the presence of the suffix could suggest that it is not a personal name. This has led others to believe it is a reference to the cult symbol. A more obscure opinion claims it means a cella or chapel; this meaning is found in other Semitic languages, but not Hebrew. Because of the similarities between El and Yahweh, it is understandable that Asherah could have been linked to Yahweh. While some readers might find the idea that Yahweh had a wife disturbing, it was common in the ancient world to believe that gods married and even bore children. This popular connection between Yahweh and Asherah, and the eventual purging of Asherah from the Israelite cult, is likely a reflection of the emergence of monotheism from the Israelites’ previous polytheistic worldview.


ellen-whiteEllen White, Ph.D. (Hebrew Bible, University of St. Michael’s College), formerly the senior editor at the Biblical Archaeology Society, has taught at five universities across the U.S. and Canada and spent research leaves in Germany and Romania. She has also been actively involved in digs at various sites in Israel.


Notes

1. One of the most influential studies on Asherah is Saul M. Olyan, Asherah and the Cult of Yahweh in Israel, Society of Biblical Literature Monograph Series (Atlanta: Scholars Press, 1988). Olyan’s study provides background for this piece.

2. For a detailed study of Asherah outside of the Biblical texts, see Walter A. Maier, Asherah: Extrabiblical Evidence, Harvard Semitic Monographs (Atlanta: Scholars Press, 1986).

3. Olyan, Asherah, pp. 38–61.

4. For one of the best treatment of Asherah and Israel, see Judith M. Hadley, The Cult of Asherah in Ancient Israel and Judah: Evidence for a Hebrew Goddess, University of Cambridge Oriental Publications (Cambridge: Cambridge University Press, 2000).

5. For a really good analysis of the Biblical passages involving Asherah, see C. Frevel, Aschera und der Ausschliesslichkeitsanspruch YHWHs, Bonner biblische Beitrage (Weinheim: Belz Athenaum Verlag, 1995).

6. For more details, see William Dever, Did God Have a Wife? Archaeology and Folk Religion in Ancient Israel (Grand Rapids: Eerdmans, 2005), pp. 176–251.


This Bible History Daily feature was originally published on November 4, 2014.


Related reading in Bible History Daily

Puzzling Finds from Kuntillet ‘Ajrud

High Places, Altars and the Bamah

Judean Pillar Figurines

How Bad Was Jezebel?

All-Access members, read more in the BAS Library

Did God Have a Wife?

Pagan Yahwism: The Folk Religion of Ancient Israel

Folk Religion in Early Israel: Did Yahweh Have a Consort?

Was Yahweh Worshiped as the Sun?

Understanding Asherah—Exploring Semitic Iconography

Who or What Was Yahweh’s Asherah?

Did Yahweh Have a Consort?

Not a BAS Library or All-Access Member yet? Join today.

The post Asherah and the Asherim: Goddess or Cult Symbol? appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
https://www.biblicalarchaeology.org/daily/ancient-cultures/ancient-israel/asherah-and-the-asherim-goddess-or-cult-symbol/feed/ 39
The Doorways of Solomon’s Temple https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-artifacts/artifacts-and-the-bible/the-doorways-of-solomons-temple/ https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-artifacts/artifacts-and-the-bible/the-doorways-of-solomons-temple/#comments Sat, 17 Jan 2026 12:00:39 +0000 https://www.biblicalarchaeology.org/?p=39882 In the Bible, the inner shrine of Solomon’s Temple is described as having five mezuzot. What are they? The question has puzzled Biblical scholars for centuries. Does a recently discovered shrine model from Khirbet Qeiyafa hold the answer?

The post The Doorways of Solomon’s Temple appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
Solomon's Temple reconstruction

A reconstruction of Solomon’s Temple in Jerusalem. Drawing: Leen Ritmeyer.

King Solomon’s Temple was resplendent. Described in 1 Kings 6–7, the temple was divided into three parts: the forecourt (ulam), the outer sanctum (heikhal) and the inner shrine (devir), also known as the Holy of Holies. Built of stone and roofed with wooden beams, Solomon’s Temple was intricately ornamented. Its interior walls and floors were lined with wooden boards and covered in gold. It took seven years to complete the temple and its furnishings.

Despite the Biblical description and archaeological parallels, there are still some mysteries about Solomon’s Temple. For example, 1 Kings 6:31 describes the doorways of Solomon’s temple between the outer sanctum and the inner shrine as having five mezuzot (the plural form of mezuzah).

A modern mezuzah, like the 5 on the doorways of Solomon's Temple?

This is an example of a modern mezuzah secured to a doorframe. However, this is not what is meant by a mezuzah in the Bible—and not how we should envision the doorways of Solomon’s Temple. Photo: “Mezuzah at Chesed-El Synagogue, Singapore – 20100815,” by SMUConLaw is licensed under CC-BY-SA-3.0.

Doorway in a building model from Qeiyafa

This building model from Khirbet Qeiyafa depicts an elaborate doorframe surrounding an opening. With three—or maybe four—interlocking frames, the recessed doorframe sets apart the inner room as sacred space. This model may unlock the meaning of a mezuzah in the Bible regarding the description of Solomon’s Temple. Photo: G. Laron/Courtesy of the Khirbet Qeiyafa Expedition.

What is a mezuzah? In the Bible, mezuzah is normally translated as “doorpost.” However, in the context of Solomon’s Temple, doors with five doorposts do not make sense.

Madeleine Mumcuoglu and Yosef Garfinkel explore this enigma in “The Puzzling Doorways of Solomon’s Temple” in the July/August 2015 issue of BAR. They contend that a recent discovery from Khirbet Qeiyafa may hold the answer to unlocking the meaning of a mezuzah in the Bible regarding Solomon’s Temple.

Located 20 miles from Jerusalem, Khirbet Qeiyafa was occupied in the 11th–10th centuries B.C.E. It is noteworthy as being a fortified site in Judah from the time of King David.

Madeleine Mumcuoglu and Yosef Garfinkel present a building model from Khirbet Qeiyafa that depicts a doorframe with three—or maybe four—interlocking doorframes surrounding an opening. They suggest that these interlocking frames are what is meant by mezuzot in the description of Solomon’s Temple. According to their interpretation, then, the doors to the inner shrine (devir) of Solomon’s Temple did not have five doorposts—but rather five recessed doorframes.

Temples with recessed doorways have been uncovered throughout the ancient Near East, and Madeleine Mumcuoglu and Yosef Garfinkel further note that recessed doorframes set apart inner rooms and spaces as being sacred. In the case of Solomon’s Temple, the more recessed the doorframes, the holier the space:

There is a gradual increase in the number of recessed doorframes from the entrance to the forecourt (three) to the outer sanctum (four) and finally to the entrance from the outer sanctum to the devir (five). It is as if the devir had the highest number of mezuzot because it was the most sacred part of the Temple.

For a full description of the doorways of Solomon’s Temple—and parallels throughout the ancient Near East—read the article “The Puzzling Doorways of Solomon’s Temple” by Madeleine Mumcuoglu and Yosef Garfinkel in the July/August 2015 issue of BAR.


BAS Library Members: Read the full article “The Puzzling Doorways of Solomon’s Temple” by Madeleine Mumcuoglu and Yosef Garfinkel in the July/August 2015 issue of Biblical Archaeology Review.

Not a BAS Library or All-Access Member yet? Join today.


This Bible History Daily feature was originally published on June 15, 2015.


Related reading in Bible History Daily

Solomon’s Temple Destruction Gives Clues to Modern Science

The Doorways of Solomon’s Temple

A Rival to Solomon’s Temple

Ivory Pomegranate Revisited: A Relic from Solomon’s Temple?

All-Access members, read more in the BAS Library

Solomon’s Temple in Context

Inside Solomon’s Temple

Temple Architecture: What Can Archaeology Tell Us About Solomon’s Temple?

The New ‘Ain Dara Temple: Closest Solomonic Parallel

An Ending and a Beginning

Newly Discovered: A Fortified City from King David’s Time

Not a BAS Library or All-Access Member yet? Join today.

The post The Doorways of Solomon’s Temple appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-artifacts/artifacts-and-the-bible/the-doorways-of-solomons-temple/feed/ 7
Water from a Walking Rock https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-topics/new-testament/water-from-a-walking-rock/ https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-topics/new-testament/water-from-a-walking-rock/#comments Sat, 03 Jan 2026 12:00:11 +0000 https://www.biblicalarchaeology.org/?p=41138 What does Paul mean in the Bible when he says that the Israelites drank “from the spiritual rock that followed them” during their wanderings in the wilderness?

The post Water from a Walking Rock appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>

“… For they drank from the spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.”
—1 Corinthians 10:4

walking-rock

A WALKING ROCK IN THE DESERT. A walking rock, sailing stone, moving rock or sliding rock are all names for a rock that moves along a smooth valley floor without the assistance of humans or animals. What does Paul mean in the Bible when he talks about the “spiritual rock that followed” the Israelites during their wanderings in the wilderness? Is he talking about a walking rock? No—the natural phenomenon of a walking rock is very different than the miraculous water-giving rock mentioned in 1 Corinthians 10:4. Photo: Lgcharlot’s is licensed under CC-by-SA-4.0

What does Paul mean in the Bible when he says that the Israelites drank “from the spiritual rock that followed them” during their wanderings in the wilderness?

Paul makes this claim—in 1 Corinthians 10:4—while recounting how the Israelites were sustained in the wilderness after their dramatic Exodus from Egypt before they entered the Promised Land. They “all ate the same spiritual food” and “drank the same spiritual drink” (1 Corinthians 10:3–4).

Those familiar with the Hebrew Bible (Old Testament) might stop and wonder: What does Paul mean? In the Bible, it says that the Israelites miraculously received water from a rock two times (Exodus 17:1–7 and Numbers 20:1–14). Both times Moses hit the rock, which then produced water, but the text never claims that the Israelites were followed by a water-giving rock. Therefore, what does Paul mean in 1 Corinthians 10:4?

John Byron examines this passage in his Biblical Views column “Paul, Jesus and the Rolling Stone” in the September/October 2015 issue of BAR.

Byron notes that, interestingly, Paul is not the only person to suggest that the Israelites were followed by a water source during their wilderness wanderings. A first-century C.E. source called Pseudo-Philo’s Biblical Antiquities makes a similar claim: “But as for his own people, he led them forth into the wilderness: Forty years did he rain bread from heaven for them, and he brought them quails from the sea, and a well of water following them” (10.7).

sanzio-moses

MOSES HIT THE ROCK, and water gushed forth—as depicted in this fresco by Raphael Sanzio. Did a water-giving rock follow the Israelites through the wilderness? If not, what does Paul mean in 1 Corinthians 10:4?

Pseudo-Philo claims that a well of water followed the Israelites through the wilderness, whereas in 1 Corinthians 10:4, Paul says that it was a rock that followed them. How did these two ancient interpreters come to their conclusions?

“What they seem to have concluded,” Byron explains, “is that since Moses named both the rock at Rephidim (Exodus 17:7) and the one at Kadesh (Numbers 20:13) ‘Meribah,’ the logical conclusion was that both were one and the same rock and that it, therefore, must have accompanied Israel on their journey.”

1 Corinthians 10:4 reflects a common ancient interpretation—that the Israelites were followed by a water source during their wilderness wanderings, which is demonstrated by Paul’s casual reference and supported by Pseudo-Philo.


FREE ebook: Paul: Jewish Law and Early Christianity. Paul’s dual roles as a Christian missionary and a Pharisee.


In the passage, Paul makes a second unusual claim: The rock that followed the Israelites through the wilderness was Christ.

How should we respond to these two claims? Was Paul speaking literally or figuratively?

“At the end of the day it’s unclear whether Paul really thought the rock followed Israel in the desert,” Byron says. “Most ancient and modern commentators assume that Paul is reading Israel’s story typologically rather than suggesting that Jesus was present with Israel in the wilderness in the form of a movable water source.”

To see John Byron’s full explanation of 1 Corinthians 10:4, read his column Paul, Jesus and the Rolling Stone in the September/October 2015 issue of BAR.


BAS Library Members: Read the full Biblical Views column Paul, Jesus and the Rolling Stone by John Byron in the September/October 2015 issue of Biblical Archaeology Review.

Not a BAS Library or All-Access Member yet? Join today.


This Bible History Daily feature was originally published on September 7, 2015.


Related reading in Bible History Daily

Exodus in the Bible and the Egyptian Plagues

Who Was Moses? Was He More than an Exodus Hero?

Out of Egypt: Israel’s Exodus Between Text and Memory, History and Imagination

Searching for Biblical Mt. Sinai

The post Water from a Walking Rock appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-topics/new-testament/water-from-a-walking-rock/feed/ 31
Who Were the Ammonites, Moabites and Edomites in the Bible? https://www.biblicalarchaeology.org/daily/ancient-cultures/ancient-near-eastern-world/ammonites-moabites-edomites-in-the-bible/ https://www.biblicalarchaeology.org/daily/ancient-cultures/ancient-near-eastern-world/ammonites-moabites-edomites-in-the-bible/#comments Thu, 01 Jan 2026 12:00:03 +0000 https://www.biblicalarchaeology.org/?p=45771 During the Iron Age, when Israel and Judah ruled Canaan, the kingdoms of Ammon, Moab and Edom ruled east of the Jordan River. Recent archaeological discoveries vastly increase our understanding of these kingdoms and their religion.

The post Who Were the Ammonites, Moabites and Edomites in the Bible? appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
Map of Ammon, Moab and Edom. Map by Biblical Archaeology Society

Map of Ammon, Moab and Edom. Map by Biblical Archaeology Society.

When the kingdoms of Israel and Judah controlled the land of Canaan, the kingdoms of Ammon, Moab and Edom ruled east of the Jordan. Although the Bible offers information about these three Iron Age kingdoms, recent archaeological discoveries are bringing to light a fuller picture of them. In his article Ammon, Moab and Edom: Gods and Kingdoms East of the Jordan,” published in the November/December 2016 issue of Biblical Archaeology Review, Joel S. Burnett examines the incredible archaeological discoveries from Ammon, Moab and Edom.

Who were the Ammonites?

amman-king

Ammonite king. Standing more than 6.5 feet tall and dating to the Iron Age, this statue of an Ammonite king was uncovered in 2010 at Amman, Jordan. Who were the Ammonites? In the Bible and from archaeology, a full picture of the Ammonites is emerging. Photo: Joel S. Burnett

In the Bible, they are described as being descendants of Ben-ammi, who was the son of Lot (Abraham’s nephew) and Lot’s younger daughter (Genesis 19:38). The capital of the Iron Age kingdom of Ammon was Rabbah, which is located at modern-day Amman, Jordan. Burnett describes the boundaries of Ammon: “The Ammonite heartland comprised the north-central Transjordanian Plateau encircled by the upper Jabbok … within a 12.5-mile radius of its capital at the headwaters of the Jabbok.” The Ammonites’ primary deity was the god Milcom. Depictions of Milcom have been uncovered through archaeological excavations—as have representations of Ammonite kings, such as the monumental statue uncovered at Rabbah in 2010.

Who were the Moabites?

mesha-stele

We learn about the Moabites in the Bible and in the famous Mesha Stele. Photo: “Stèle de Mésha” by Mbzt 2012 is licensed under CC-by-3.0

In the Bible, the Moabites are said to have descended from Moab, the son of Lot and his oldest daughter (Genesis 19:37). The kingdom of Moab stretched “north and south of the Arnon River” with its capital at Dibon. The Moabites worshiped the god Chemosh, who may be depicted in the Balua‘ Stele (dated to the end of Late Bronze Age). The most famous Moabite king—from the archaeological record at least—is Mesha. The large inscription he left behind is the longest Moabite text. Dating to the ninth century B.C.E., the Mesha Stele describes how King Mesha rescued the Moabites from Israelite rule.

Who were the Edomites?

edomite-goddess- qitmit

Wearing a three-horned headdress, this Edomite goddess figurine was discovered at Horvat Qitmit. Photo: “Edomite Goddess, Qitmit” by Chamberi is licensed under CC-by-SA-3.0

In the Bible, the Edomites are the descendants of Esau, Jacob’s twin and Isaac’s oldest son (Genesis 36). The Edomites controlled an area east of the Arabah, from the Zered to the Gulf of Aqaba. Their capital was Bozrah, which sat in the northern part of their territory. Although no name of an Edomite deity is given in the Bible, archaeologists know from inscriptions that the Edomites’ principal deity was Qaus (or Qos). Several Edomite places of worship and cultic figurines have been uncovered. One of the most notable is the depiction of an Edomite goddess wearing a three-horned headdress from the site of Qitmit, Israel.

The kingdoms of Ammon, Moab and Edom fought with the Israelites and the Judahites over territory. The Bible presents things from the Israelites’ and Judahites’ point of view, and archaeological discoveries help show us the other side. By looking at what these ancient peoples wrote and left behind, we are able to better understand their perspective. We now have a fuller picture of their kings, gods and daily life.

To learn more about the kingdoms of Ammon, Moab and Edom, read Joel S. Burnett’s comprehensive article Ammon, Moab and Edom: Gods and Kingdoms East of the Jordan,” in the November/December 2016 issue of Biblical Archaeology Review.


Subscribers: Read the full article “Ammon, Moab and Edom: Gods and Kingdoms East of the Jordan,” by Joel S. Burnett in the November/December 2016 issue of Biblical Archaeology Review.

Not a BAS Library or All-Access Member yet? Join today.


This Bible History Daily feature was originally published on October 12, 2016.


Related reading in Bible History Daily

First Person: Human Sacrifice to an Ammonite God?

Bible Artifacts Found Outside the Trench: The Moabite Stone

The Edomite Stronghold of Sela

Where Is Sodom?

All-Access members, read more in the BAS Library

What Ever Happened to the Ammonites?

“Rabbath of the Ammonites”

Moab Comes to Life

Why the Moabite Stone Was Blown to Pieces

New Light on the Edomites

Edomites Advance into Judah

Not a BAS Library or All-Access Member yet? Join today.


The post Who Were the Ammonites, Moabites and Edomites in the Bible? appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
https://www.biblicalarchaeology.org/daily/ancient-cultures/ancient-near-eastern-world/ammonites-moabites-edomites-in-the-bible/feed/ 40
Did Jesus Exist? Searching for Evidence Beyond the Bible https://www.biblicalarchaeology.org/daily/people-cultures-in-the-bible/jesus-historical-jesus/did-jesus-exist/ https://www.biblicalarchaeology.org/daily/people-cultures-in-the-bible/jesus-historical-jesus/did-jesus-exist/#comments Tue, 16 Dec 2025 12:00:55 +0000 https://www.biblicalarchaeology.org/?p=36314 Did Jesus of Nazareth, “the man Christ Jesus” (1 Timothy 2:5), really exist? What’s the evidence outside of the Bible? Classical and Jewish writings from the first several centuries C.E. give us a glimpse of the person who would become the central figure in Christianity mere decades after his crucifixion.

The post Did Jesus Exist? Searching for Evidence Beyond the Bible appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
Read Lawrence Mykytiuk’s article “Did Jesus Exist? Searching for Evidence Beyond the Bible” as it originally appeared in Biblical Archaeology Review, January/February 2015. The article was first republished in Bible History Daily in late 2015.—Ed.


The Ravenna mosaic of Jesus

THE MAN CHRIST JESUS. Did Jesus of Nazareth exist as a real human being? Outside of the New Testament, what is the evidence for his existence? In this article, author Lawrence Mykytiuk examines the extra-Biblical textual and archaeological evidence associated with the man who would become the central figure in Christianity. Here Jesus is depicted in a vibrant sixth-century C.E. mosaic from the Basilica of Sant’Apollinare Nuovo in Ravenna, Italy. Photo: Sant’Apollinare Nuovo Ravenna, Italy/Bridgeman Images.

After two decades toiling in the quiet groves of academe, I published an article in BAR titled “Archaeology Confirms 50 Real People in the Bible.”a The enormous interest this article generated was a complete surprise to me. Nearly 40 websites in six languages, reflecting a wide spectrum of secular and religious orientations, linked to BAR’s supplementary web page.b Some even posted translations.

I thought about following up with a similar article on people in the New Testament, but I soon realized that this would be so dominated by the question of Jesus’ existence that I needed to consider this question separately. This is that article:1

Did Jesus of Nazareth, who was called Christ, exist as a real human being, “the man Christ Jesus” according to 1 Timothy 2:5?

The sources normally discussed fall into three main categories: (1) classical (that is, Greco-Roman), (2) Jewish and (3) Christian. But when people ask whether it is possible to prove that Jesus of Nazareth actually existed, as John P. Meier pointed out decades ago, “The implication is that the Biblical evidence for Jesus is biased because it is encased in a theological text written by committed believers.2 What they really want to know is: Is there extra-Biblical evidence … for Jesus’ existence?”c

Therefore, this article will cover classical and Jewish writings almost exclusively.3

Tacitus

Roman historian Tacitus. Photo: Bibliotheque nationale, Paris, France / Giraudon / Bridgeman Images.

Tacitus—or more formally, Caius/Gaius (or Publius) Cornelius Tacitus (55/56–c. 118 C.E.)—was a Roman senator, orator and ethnographer, and arguably the best of Roman historians. His name is based on the Latin word tacitus, “silent,” from which we get the English word tacit. Interestingly, his compact prose uses silence and implications in a masterful way. One argument for the authenticity of the quotation below is that it is written in true Tacitean Latin.4 But first a short introduction.

Tacitus’s last major work, titled Annals, written c. 116–117 C.E., includes a biography of Nero. In 64 C.E., during a fire in Rome, Nero was suspected of secretly ordering the burning of a part of town where he wanted to carry out a building project, so he tried to shift the blame to Christians. This was the occasion for Tacitus to mention Christians, whom he despised. This is what he wrote—the following excerpt is translated from Latin by Robert Van Voorst:

tacitus-annals

TACIT CONFIRMATION. Roman historian Tacitus’s last major work, Annals, mentions a “Christus” who was executed by Pontius Pilate and from whom the Christians derived their name. Tacitus’s brief reference corroborates historical details of Jesus’ death from the New Testament. The pictured volume of Tacitus’s works is from the turn of the 17th century. The volume’s title page features Plantin Press’s printing mark depicting angels, a compass and the motto Labore et Constantia (“By Labor and Constancy”). Photo: Tacitus, Opera Quae Exstant, trans. by Justus Lipsius (Antwerp, Belgium: Ex officina Plantiniana, apud Joannem Moretum, 1600). Courtesy of the Philadelphia Rare Books & Manuscripts Co. (PRB&M).

[N]either human effort nor the emperor’s generosity nor the placating of the gods ended the scandalous belief that the fire had been ordered [by Nero]. Therefore, to put down the rumor, Nero substituted as culprits and punished in the most unusual ways those hated for their shameful acts … whom the crowd called “Chrestians.” The founder of this name, Christ [Christus in Latin], had been executed in the reign of Tiberius by the procurator Pontius Pilate … Suppressed for a time, the deadly superstition erupted again not only in Judea, the origin of this evil, but also in the city [Rome], where all things horrible and shameful from everywhere come together and become popular.5

Tacitus’s terse statement about “Christus” clearly corroborates the New Testament on certain historical details of Jesus’ death. Tacitus presents four pieces of accurate knowledge about Jesus: (1) Christus, used by Tacitus to refer to Jesus, was one distinctive way by which some referred to him, even though Tacitus mistakenly took it for a personal name rather than an epithet or title; (2) this Christus was associated with the beginning of the movement of Christians, whose name originated from his; (3) he was executed by the Roman governor of Judea; and (4) the time of his death was during Pontius Pilate’s governorship of Judea, during the reign of Tiberius. (Many New Testament scholars date Jesus’ death to c. 29 C.E.; Pilate governed Judea in 26–36 C.E., while Tiberius was emperor 14–37 C.E.6)

Tacitus, like classical authors in general, does not reveal the source(s) he used. But this should not detract from our confidence in Tacitus’s assertions. Scholars generally disagree about what his sources were. Tacitus was certainly among Rome’s best historians—arguably the best of all—at the top of his game as a historian and never given to careless writing.

Earlier in his career, when Tacitus was Proconsul of Asia,7 he likely supervised trials, questioned people accused of being Christians and judged and punished those whom he found guilty, as his friend Pliny the Younger had done when he too was a provincial governor. Thus Tacitus stood a very good chance of becoming aware of information that he characteristically would have wanted to verify before accepting it as true.8

Codex Mediceus. on whether Jesus existed

CHRESTIANS OF CHRIST. Book XV of Tacitus’s Annals is preserved in the 11th–12th-century Codex Mediceus II, a collection of medieval manuscripts now housed in the Biblioteca Medicea Laurenziana in Florence, Italy, along with other manuscripts and books that belonged to the Medici family. Highlighted above is the Latin text reading “… whom the crowd called ‘Chrestians.’ The founder of this name, Christ, had been executed in the reign of Tiberius by the procurator Pontius Pilate …” Photo: Codex Mediceus 68 II, fol. 38r, the Biblioteca Medicea Laurenziana, Florence, Italy.

The other strong evidence that speaks directly about Jesus as a real person comes from Josephus, a Jewish priest who grew up as an aristocrat in first-century Palestine and ended up living in Rome, supported by the patronage of three successive emperors. In the early days of the first Jewish Revolt against Rome (66–70 C.E.), Josephus was a commander in Galilee but soon surrendered and became a prisoner of war. He then prophesied that his conqueror, the Roman commander Vespasian, would become emperor, and when this actually happened, Vespasian freed him.

“From then on Josephus lived in Rome under the protection of the Flavians and there composed his historical and apologetic writings” (Gerd Theissen and Annette Merz).9 He even took the name Flavius, after the family name of his patron, the emperor Vespasian, and set it before his birth name, becoming, in true Roman style, Flavius Josephus.

Most Jews viewed him as a despicable traitor. It was by command of Vespasian’s son Titus that a Roman army in 70 C.E. destroyed Jerusalem and burned the Temple, stealing its contents as spoils of war, which are partly portrayed in the imagery of their gloating triumph on the Arch of Titus in Rome.10 After Titus succeeded his father as emperor, Josephus accepted the son’s imperial patronage, as he did of Titus’s brother and successor, Domitian.

Yet in his own mind, Josephus remained a Jew both in his outlook and in his writings that extol Judaism. At the same time, by aligning himself with Roman emperors who were at that time the worst enemies of the Jewish people, he chose to ignore Jewish popular opinion.


Become a BAS All-Access Member Now!

Read Biblical Archaeology Review online, explore 50 years of BAR, watch videos, attend talks, and more

access

Josephus stood in a unique position as a Jew who was secure in Roman imperial patronage and protection, eager to express pride in his Jewish heritage and yet personally independent of the Jewish community at large. Thus, in introducing Romans to Judaism, he felt free to write historical views for Roman consumption that were strongly at variance with rabbinic views.

Josephus, the historian

Jewish historian Josephus is pictured in the ninth-century medieval manuscript Burgerbibliothek Bern Codex under the Greek caption “Josippos Historiographer.” Photo: Burgerbibliothek Bern Cod. 50, f.2r.

In his two great works, The Jewish War and Jewish Antiquities, both written in Greek for educated people, Josephus tried to appeal to aristocrats in the Roman world, presenting Judaism as a religion to be admired for its moral and philosophical depth. The Jewish War doesn’t mention Jesus except in some versions in likely later additions by others, but Jewish Antiquities does mention Jesus—twice.

The shorter of these two references to Jesus (in Book 20)11 is incidental to identifying Jesus’ brother James,12 the leader of the church in Jerusalem. In the temporary absence of a Roman governor between Festus’s death and governor Albinus’s arrival in 62 C.E., the high priest Ananus instigated James’s execution. Josephus described it:

Being therefore this kind of person [i.e., a heartless Sadducee], Ananus, thinking that he had a favorable opportunity because Festus had died and Albinus was still on his way, called a meeting [literally, “sanhedrin”] of judges and brought into it the brother of Jesus-who-is-called-Messiah … James by name, and some others. He made the accusation that they had transgressed the law, and he handed them over to be stoned.13

James is otherwise a barely noticed, minor figure in Josephus’s lengthy tome. The sole reason for referring to James at all was that his death resulted in Ananus losing his position as high priest. James (Jacob) was a common Jewish name at this time. Many men named James are mentioned in Josephus’s works, so Josephus needed to specify which one he meant. The common custom of simply giving the father’s name (James, son of Joseph) would not work here, because James’s father’s name was also very common. Therefore Josephus identified this James by reference to his famous brother Jesus. But James’s brother Jesus (Yehoshua) also had a very common name. Josephus mentions at least 12 other men named Jesus.14 Therefore Josephus specified which Jesus he was referring to by adding the phrase “who is called Messiah,” or, since he was writing in Greek, Christos.15 This phrase was necessary to identify clearly first Jesus and, via Jesus, James, the subject of the discussion. This extraneous reference to Jesus would have made no sense if Jesus had not been a real person.


Visit the historical Jesus study page in Bible History Daily to read more free articles on Jesus.


Josephus

JAMES, BROTHER OF JESUS. In Jewish Antiquities, parts of which are included in this mid-17th-century book of translations, Josephus refers to a James, who is described as “the brother of Jesus-who-is-called-Messiah.” Josephus’s mention of Jesus to specify which James was being executed by the high priest Ananus in 62 C.E. affirms the existence of the historical Jesus. Photo: Josephus, Famovs and Memorable Works of Josephvs, trans. by Thomas Lodge (London: J. L. for Andrew Hebb, 1640).

Few scholars have ever doubted the authenticity of this short account. On the contrary, the huge majority accepts it as genuine.16 The phrase intended to specify which Jesus, translated “who is called Christ,” signifies either that he was mentioned earlier in the book or that readers knew him well enough to grasp the reference to him in identifying James. The latter is unlikely. First-century Romans generally had little or no idea who Christus was. It is much more likely that he was mentioned earlier in Jewish Antiquities. Also, the fact that the term “Messiah”/“Christ” is not defined here suggests that an earlier passage in Jewish Antiquities has already mentioned something of its significance.17 This phrase is also appropriate for a Jewish historian like Josephus because the reference to Jesus is a noncommittal, neutral statement about what some people called Jesus and not a confession of faith that actually asserts that he was Christ.

This phrase—“who is called Christ”—is very unlikely to have been added by a Christian for two reasons. First, in the New Testament and in the early Church Fathers of the first two centuries C.E., Christians consistently refer to James as “the brother of the Lord” or “of the Savior” and similar terms, not “the brother of Jesus,” presumably because the name Jesus was very common and did not necessarily refer to their Lord. Second, Josephus’s description in Jewish Antiquities of how and when James was executed disagrees with Christian tradition, likewise implying a non-Christian author.18

This short identification of James by the title that some people used in order to specify his brother gains credibility as an affirmation of Jesus’ existence because the passage is not about Jesus. Rather, his name appears in a functional phrase that is called for by the sense of the passage. It can only be useful for the identification of James if it is a reference to a real person, namely, “Jesus who is called Christ.”

This clear reference to Jesus is sometimes overlooked in debates about Josephus’s other, longer reference to Jesus (to be treated next). Quite a few people are aware of the questions and doubts regarding the longer mention of Jesus, but often this other clear, simple reference and its strength as evidence for Jesus’ existence does not receive due attention.

The longer passage in Josephus’s Jewish Antiquities (Book 18)19 that refers to Jesus is known as the Testimonium Flavianum.

If it has any value in relation to the question of Jesus’ existence, it counts as additional evidence for Jesus’ existence. The Testimonium Flavianum reads as follows; the parts that are especially suspicious because they sound Christian are in italics:20

Around this time there lived Jesus, a wise man, if indeed one ought to call him a man.21 For he was one who did surprising deeds, and a teacher of such people as accept the truth gladly. He won over many Jews and many of the Greeks. He was the Messiah. When Pilate, upon hearing him accused by men of the highest standing among us, had condemned him to be crucified, those who in the first place came to love him did not give up their affection for him, for on the third day, he appeared to them restored to life. The prophets of God had prophesied this and countless other marvelous things about him. And the tribe of Christians, so called after him, have still to this day not died out.22

All surviving manuscripts of the Testimonium Flavianum that are in Greek, like the original, contain the same version of this passage, with no significant differences.

The main question is: Did Flavius Josephus write this entire report about Jesus and his followers, or did a forger or forgers alter it or possibly insert the whole report?23 There are three ways to answer this question:24

Alternative 1: The whole passage is authentic, written by Josephus.

Alternative 2: The whole passage is a forgery, inserted into Jewish Antiquities.

Alternative 3: It is only partly authentic, containing some material from Josephus, but also some later additions by another hand(s).

Regarding Alternative 1, today almost no scholar accepts the authenticity of the entire standard Greek Testimonium Flavianum. In contrast to the obviously Christian statement “He was the Messiah” in the Testimonium, Josephus elsewhere “writes as a passionate advocate of Judaism,” says Josephus expert Steve Mason. “Everywhere Josephus praises the excellent constitution of the Jews, codified by Moses, and declares its peerless, comprehensive qualities … Josephus rejoices over converts to Judaism. In all this, there is not the slightest hint of any belief in Jesus”25 as seems to be reflected in the Testimonium.

The bold affirmation of Jesus as Messiah reads as a resounding Christian confession that echoes St. Peter himself!26 It cannot be Josephus. Alternative 1 is clearly out.

Regarding Alternative 2—the whole Testimonium Flavianum is a forgery—this is very unlikely. What is said, and the expressions in Greek that are used to say it, despite a few words that don’t seem characteristic of Josephus, generally fit much better with Josephus’s writings than with Christian writings.27 It is hypothetically possible that a forger could have learned to imitate Josephus’s style or that a reviser adjusted the passage to that style, but such a deep level of attention, based on an extensive, detailed reading of Josephus’s works and such a meticulous adoption of his vocabulary and style, goes far beyond what a forger or a reviser would need to do.

Even more important, the short passage (treated above) that mentions Jesus in order to identify James appears in a later section of the book (Book 20) and implies that Jesus was mentioned previously.

codex-parisinus

THE TESTIMONY OF JOSEPHUS. This 15th-century manuscript, now in the Bibliothèque Nationale de France, contains the portion of Josephus’s Testimonium Flavianum that refers to Jesus (highlighted in blue). The first sentence of the manuscript, highlighted in green, reads, from the Greek, “Around this time there lived Jesus, a wise man, if indeed one ought to call him a man.” The majority of scholars believe this passage of the Testimonium is based on the original writings of Josephus but contains later additions, likely made by Christian scribes. Photo: Codex Parisinus gr. 2075, 45v. Courtesy Bibliothèque Nationale de France.

The best-informed among the Romans understood Christus to be nothing more than a man’s personal name, on the level of Publius and Marcus. First-century Romans generally had no idea that calling someone “Christus” was an exalted reference, implying belief that he was the chosen one, God’s anointed. The Testimonium, in Book 18, appropriately found in the section that deals with Pilate’s time as governor of Judea,28 is apparently one of Josephus’s characteristic digressions, this time occasioned by mention of Pilate. It provides background for Josephus’s only other written mention of Jesus (in Book 20), and it connects the name Jesus with his Christian followers. The short reference to Jesus in the later book depends on the longer one in the earlier (Book 18). If the longer one is not genuine, this passage lacks its essential background. Alternative 2 should be rejected.

Alternative 3—that the Testimonium Flavianum is based on an original report by Josephus29 that has been modified by others, probably Christian scribes, seems most likely. After extracting what appear to be Christian additions, the remaining text appears to be pure Josephus. As a Romanized Jew, Josephus would not have presented these beliefs as his own. Interestingly, in three openly Christian, non-Greek versions of the Testimonium Flavianum analyzed by Steve Mason, variations indicate changes were made by others besides Josephus.30 The Latin version says Jesus “was believed to be the Messiah.” The Syriac version is best translated, “He was thought to be the Messiah.” And the Arabic version with open coyness suggests, “He was perhaps the Messiah concerning whom the prophets have recounted wonders.” Alternative 3 has the support of the overwhelming majority of scholars.

We can learn quite a bit about Jesus from Tacitus and Josephus, two famous historians who were not Christian. Almost all the following statements about Jesus, which are asserted in the New Testament, are corroborated or confirmed by the relevant passages in Tacitus and Josephus. These independent historical sources—one a non-Christian Roman and the other Jewish—confirm what we are told in the Gospels:31

  1. He existed as a man. The historian Josephus grew up in a priestly family in first-century Palestine and wrote only decades after Jesus’ death. Jesus’ known associates, such as Jesus’ brother James, were his contemporaries. The historical and cultural context was second nature to Josephus. “If any Jewish writer were ever in a position to know about the non-existence of Jesus, it would have been Josephus. His implicit affirmation of the existence of Jesus has been, and still is, the most significant obstacle for those who argue that the extra-Biblical evidence is not probative on this point,” Robert Van Voorst observes.32 And Tacitus was careful enough not to report real executions of nonexistent people.
  2. His personal name was Jesus, as Josephus informs us.
  3. He was called Christos in Greek, which is a translation of the Hebrew word Messiah, both of which mean “anointed” or “(the) anointed one,” as Josephus states and Tacitus implies, unaware, by reporting, as Romans thought, that his name was Christus.
  4. He had a brother named James (Jacob), as Josephus reports.
  5. He won over both Jews and “Greeks” (i.e., Gentiles of Hellenistic culture), according to Josephus, although it is anachronistic to say that they were “many” at the end of his life. Large growth in the number of Jesus’ actual followers came only after his death.
  6. Jewish leaders of the day expressed unfavorable opinions about him, at least according to some versions of the Testimonium Flavianum.
  7. Pilate rendered the decision that he should be executed, as both Tacitus and Josephus state.
  8. His execution was specifically by crucifixion, according to Josephus.
  9. He was executed during Pontius Pilate’s governorship over Judea (26–36 C.E.), as Josephus implies and Tacitus states, adding that it was during Tiberius’s reign.

Some of Jesus’ followers did not abandon their personal loyalty to him even after his crucifixion but submitted to his teaching. They believed that Jesus later appeared to them alive in accordance with prophecies, most likely those found in the Hebrew Bible. A well-attested link between Jesus and Christians is that Christ, as a term used to identify Jesus, became the basis of the term used to identify his followers: Christians. The Christian movement began in Judea, according to Tacitus. Josephus observes that it continued during the first century. Tacitus deplores the fact that during the second century it had spread as far as Rome.

As far as we know, no ancient person ever seriously argued that Jesus did not exist.33 Referring to the first several centuries C.E., even a scholar as cautious and thorough as Robert Van Voorst freely observes, “… [N]o pagans and Jews who opposed Christianity denied Jesus’ historicity or even questioned it.”34

Nondenial of Jesus’ existence is particularly notable in rabbinic writings of those first several centuries C.E.: “… [I]f anyone in the ancient world had a reason to dislike the Christian faith, it was the rabbis. To argue successfully that Jesus never existed but was a creation of early Christians would have been the most effective polemic against Christianity … [Yet] all Jewish sources treated Jesus as a fully historical person … [T]he rabbis … used the real events of Jesus’ life against him” (Van Voorst).35

Thus his birth, ministry and death occasioned claims that his birth was illegitimate and that he performed miracles by evil magic, encouraged apostasy and was justly executed for his own sins. But they do not deny his existence.36


Want more on Biblical figures? Read 53 People in the Bible Confirmed Archaeologically,” New Testament Political Figures: The Evidence and Herod the Great and the Herodian Family Tree by Lawrence Mykytiuk.


Lucian of Samosata (c. 115–200 C.E.) was a Greek satirist who wrote The Passing of Peregrinus, about a former Christian who later became a famous Cynic and revolutionary and died in 165 C.E. In two sections of Peregrinus—here translated by Craig A. Evans—Lucian, while discussing Peregrinus’s career, without naming Jesus, clearly refers to him, albeit with contempt in the midst of satire:

It was then that he learned the marvelous wisdom of the Christians, by associating with their priests and scribes in Palestine. And—what else?—in short order he made them look like children, for he was a prophet, cult leader, head of the congregation and everything, all by himself. He interpreted and explained some of their books, and wrote many himself. They revered him as a god, used him as a lawgiver, and set him down as a protector—to be sure, after that other whom they still worship, the man who was crucified in Palestine because he introduced this new cult into the world.37

For having convinced themselves that they are going to be immortal and live forever, the poor wretches despise death and most even willingly give themselves up. Furthermore, their first lawgiver persuaded them that they are all brothers of one another after they have transgressed once for all by denying the Greek gods and by worshiping that crucified sophist himself and living according to his laws.38

Although Lucian was aware of the Christians’ “books” (some of which might have been parts of the New Testament), his many bits of misinformation make it seem very likely that he did not read them. The compound term “priests and scribes,” for example, seems to have been borrowed from Judaism, and indeed, Christianity and Judaism were sometimes confused among classical authors.

Lucian seems to have gathered all of his information from sources independent of the New Testament and other Christian writings. For this reason, this writing of his is usually valued as independent evidence for the existence of Jesus.

This is true despite his ridicule and contempt for Christians and their “crucified sophist.” “Sophist” was a derisive term used for cheats or for teachers who only taught for money. Lucian despised Christians for worshiping someone thought to be a criminal worthy of death and especially despised “the man who was crucified.”

  • Celsus, the Platonist philosopher, considered Jesus to be a magician who made exorbitant claims.39
  • Pliny the Younger, a Roman governor and friend of Tacitus, wrote about early Christian worship of Christ “as to a god.”40
  • Suetonius, a Roman writer, lawyer and historian, wrote of riots in 49 C.E. among Jews in Rome which might have been about Christus but which he thought were incited by “the instigator Chrestus,” whose identification with Jesus is not completely certain.41
  • Mara bar Serapion, a prisoner of war held by the Romans, wrote a letter to his son that described “the wise Jewish king” in a way that seems to indicate Jesus but does not specify his identity.42

Other documentary sources are doubtful or irrelevant.43

One can label the evidence treated above as documentary (sometimes called literary) or as archaeological. Almost all sources covered above exist in the form of documents that have been copied and preserved over the course of many centuries, rather than excavated in archaeological digs. Therefore, although some writers call them archaeological evidence, I prefer to say that these truly ancient texts are ancient documentary sources, rather than archaeological discoveries.

Some ossuaries (bone boxes) have come to light that are inscribed simply with the name Jesus (Yeshu or Yeshua‘ in Hebrew), but no one suggests that this was Jesus of Nazareth. The name Jesus was very common at this time, as was Joseph. So as far as we know, these ordinary ossuaries have nothing to do with the New Testament Jesus. Even the ossuary from the East Talpiot district of Jerusalem, whose inscription is translated “Yeshua‘, son of Joseph,” does not refer to him.44

As for the famous James ossuary first published in 2002,d whose inscription is translated “Jacob, son of Joseph, brother of Yeshua‘,” more smoothly rendered, “James, son of Joseph, brother of Jesus,” it is unprovenanced, and it will likely take decades to settle the matter of whether it is authentic. Following well established, sound methodology, I do not base conclusions on materials whose authenticity is uncertain, because they might be forged.45 Therefore the James ossuary, which is treated in many other publications, is not included here.46

As a final observation: In New Testament scholarship generally, a number of specialists consider the question of whether Jesus existed to have been finally and conclusively settled in the affirmative. A few vocal scholars, however, still deny that he ever lived.47


Did Jesus Exist? Searching for Evidence Beyond the Bible” by Lawrence Mykytiuk originally appeared in the January/February 2015 issue of Biblical Archaeology Review. The article was first republished in Bible History Daily on December 8, 2014.


lawrence-mykytiukLawrence Mykytiuk is associate professor of library science and the history librarian at Purdue University. He holds a Ph.D. in Hebrew and Semitic Studies and is the author of the book Identifying Biblical Persons in Northwest Semitic Inscriptions of 1200–539 B.C.E. (Atlanta: Society of Biblical Literature, 2004).


Notes

a. Lawrence Mykytiuk, “Archaeology Confirms 50 Real People in the Bible,” BAR, March/April 2014.

b. See biblicalarchaeology.org/50

c. John P. Meier, “The Testimonium,” Bible Review, June 1991.

d. See André Lemaire, “Burial Box of James the Brother of Jesus,” BAR, November/December 2002; Hershel Shanks, “‘Brother of Jesus’ Inscription Is Authentic!BAR, July/August 2012.

1. I gratefully dedicate this article to my brother, Thomas S. Mykytiuk, to the memory of his wife, Nancy E. Mykytiuk, and to their growing tribe of descendants. I wish to thank Dr. Stuart D. Robertson of Purdue University, a Josephus scholar who studied under the great Louis H. Feldman, for kindly offering his comments on an early draft of this article. As the sole author, I alone am responsible for all of this article’s errors and shortcomings.

The previous BAR article is supplemented by two more persons, officials of Nebuchadnezzar II, mentioned in the “Queries and Comments” section, BAR, July/August 2014, bringing the actual total to 52. That previous article is based on my own research, because few other researchers had worked toward the twin goals I sought: first, developing the necessary methodology, and second, applying that methodology comprehensively to archaeological materials that relate to the Hebrew Bible. In contrast, this article treats an area that has already been thoroughly researched, so I have gleaned material from the best results previously obtained (may the reader pardon the many quotations).

Another contrast is that the challenge in the research that led to the previous article was to determine whether the inscriptions (down to 400 B.C.E.) actually referred to the Biblical figure. In the present article, most of the documents very clearly refer to the Jesus of the New Testament. Only in relatively few instances, such as some rabbinic texts, is the reference very unclear. The challenge in this article has been to evaluate the relative strength of the documents about Jesus as evidence, while keeping in mind whether they are independent of the New Testament.

2. Of course, the New Testament is actually a small library of texts, as is the Hebrew Bible.

3. Because Meier only covered writings of the Jewish historian Flavius Josephus, his article stays within the first century. This article covers writings that originated in the first several centuries C.E. These non-Christian sources deserve to be welcomed and examined by anyone interested in the historical aspect of Scripture. At the same time, Christian sources found in the New Testament and outside of it have great value as historical evidence and are not to be discounted or dismissed.

The Gospels, for example, are loosely parallel to writings by members of a Prime Minister’s or President’s cabinet, in that they are valuable for the firsthand information they provide from inner circles (F. F. Bruce, Jesus and Christian Origins Outside the New Testament, Knowing Christianity [London: Hodder & Stoughton, 1974], pp. 14–15). While allowance must be made for human limitations (at least lack of omniscience) and bias (such as loyalty to a particular person or deity), no good historian would completely discard them.

An example that is more to the point is Bart D. Ehrman’s strong affirmation of Jesus’ existence in his Did Jesus Exist? (New York: HarperOne, 2012), pp. 142–174. It is based on New Testament data and is noteworthy for its down-to-earth perception. Ehrman bases his conclusion that Jesus existed on two facts: first, that the apostle Paul was personally acquainted with Jesus’ brother James and with the apostle Peter; and second, that, contrary to Jewish messianic expectation of the day, Jesus was crucified (Did Jesus Exist?, p. 173).

In the last analysis, all evidence from all sources must be considered. Both Biblical and non-Biblical sources “are in principle of equal value in the study of Jesus” (Gerd Theissen and Annette Merz, The Historical Jesus: A Comprehensive Guide [Minneapolis: Fortress, 1998], p. 23). An excellent, up-to-date resource on both Christian and non-Christian sources is Craig A. Evans, ed., Encyclopedia of the Historical Jesus (New York: Routledge, 2008).

4. “As Norma Miller delightfully remarks, ‘The well-intentioned pagan glossers of ancient texts do not normally express themselves in Tacitean Latin,’ and the same could be said of Christian interpolators” (Norma P. Miller, Tacitus: Annals XV [London: Macmillan, 1971], p. xxviii, quoted in Robert E. Van Voorst, Jesus Outside the New Testament: An Introduction to the Ancient Evidence [Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2000], p. 43).

5. Annals XV.44, as translated in Van Voorst, Jesus Outside, pp. 42–43. Instead of the better-documented reading, “Chrestians,” the word “Christians” appears in a more traditional translation by Alfred J. Church and William J. Brodribb, Annals of Tacitus (London: Macmillan, 1882), pp. 304–305.

6. Along with these corroborations, Tacitus’s statement also contains difficulties that might cause concern. Three that I consider the most important are treated in this note. Although debates will continue, proper use of historical background offers reasonable, tenable solutions that we may hold with confidence while remaining open to new evidence and new interpretations if they are better. Every approach has difficulties to explain. I prefer those that come with this article’s approach, because I consider them smaller and more easily resolved than the problems of other approaches.

First, it is common for scholars to observe that Pontius Pilate’s official title when he governed Judaea (26/27–36 C.E.) was not procurator, as in the quotation from Tacitus above, but praefectus (in Latin, literally, “placed in charge”; in English, prefect), as stated on the “Pilate stone” discovered in 1961. This stone was lying in the ruins of the theater in the ancient city of Caesarea Maritima, on Israel’s northern seacoast. The stone had been trimmed down to be re-used twice, so the first part of the title is broken off, but the title is not in doubt. With square brackets marking missing letters that scholars have filled in, two of its four lines read “[Po]ntius Pilate . . . [Pref]ect of Juda[ea]”:

line 2 […PO]NTIUS PILATUS
line 3 […PRAEF]ECTUS IUDA[EA]E

The inscription could potentially be dated to any time in Pilate’s career, but a date between 31 and 36 C.E. seems most likely. See Clayton Miles Lehmann and Kenneth G. Holum, The Greek and Latin Inscriptions of Caesarea Maritima, Joint Expedition to Caesarea Excavation Reports V (Boston: American Schools of Oriental Research, 2000), pp. 67–70, no. 43, p. 249 Pl. XXVI.

The family name Pontius was common in some parts of Italy during that era, but the name Pilatus was “extremely rare” (A. N. Sherwin-White, “Pilate, Pontius,” in International Standard Bible Encyclopedia, vol. 3 [Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1986], p. 867). Because of the rarity of the name Pilatus and because only one Pontius Pilatus was ever the Roman governor of Judea, this identification should be regarded as completely certain.

It is possible that “procurator” in the quotation above is a simple error, but the historical background reveals that it is not so much an error as it is an anachronism—something placed out of its proper time, whether intentionally or by accident. As emperor until 14 C.E., Augustus gave governors of western and southern Judea the title praefectus. But later, Claudius (r. 41–54 C.E.) began conferring the title procurator pro legato, “procurator acting as legate” on new provincial governors. A procurator, literally, “caretaker,” was a steward who managed financial affairs on behalf of the owner. Roman governmental procurators managed taxes and estates on behalf of the emperor and had administrative duties. The English verb to procure is derived from the same root.

From then on, the title procurator replaced praefectus in many Roman provinces, including Judea. “So the early governors of western and southern Judea, after it became a Roman province in A.D. 6, were officially entitled praefecti. Later writers, however, usually referred to them anachronistically as procurators or the Greek equivalent …” (A. N. Sherwin-White, “Procurator,” in International Standard Bible Encyclopedia, p. 979.)

Writing in 116 or 117 C.E., Tacitus, who was above all a careful writer, might have intentionally chosen to use the then-current title procurator in keeping with the anachronistic way of speaking that was common in his day. Even today, we accept titles used anachronistically. One might read comparable statements about “U.S. Secretaries of Defense from Henry Stimson during World War II to Chuck Hagel,” even though Stimson’s actual title was Secretary of War, and the current title is Secretary of Defense. Readers who are unfamiliar with Stimson’s title would nevertheless understand which position he held in the government.

Whether procurator was used intentionally or not, in effect this anachronistic term helped readers quickly understand Pilate’s official position and avoided confusing people who were not familiar with the older title.

The second difficulty is that Tacitus’s word for “Christians” is spelled two different ways in existing Latin manuscripts of Annals: both Christianoi and Chrestianoi. The name Chrestus, meaning “good, kind, useful, beneficent,” was commonly given to slaves who served Roman masters. In spoken conversation, people in Rome could easily have mistakenly heard the Latinized foreign word Christus as the familiar name Chrestus. Chrestianoi, “good, kind, useful ones,” is found in the oldest surviving manuscript of this passage in Tacitus.

[T]he original hand of the oldest surviving manuscript, the Second Medicean (eleventh century), which is almost certainly the source of all other surviving manuscripts, reads Chrestianoi, “Chrestians.” A marginal gloss “corrects” it to Christianoi. Chrestianoi is to be preferred as the earliest and most difficult reading and is adopted by the three current critical editions and the recent scholarship utilizing them. It also makes better sense in context. Tacitus is correcting, in a way typical of his style of economy, the misunderstanding of the “crowd” (vulgus) by stating that the founder of this name (auctor nominis eius) is Christus, not the name implicitly given by the crowd, Chrestus. Tacitus could have written auctor superstitionis, “the founder of this superstition,” or something similar, but he calls attention by his somewhat unusual phrase to the nomen [name] of the movement in order to link it directly—and correctly—to the name of Christ (Van Voorst, Jesus Outside, pp. 43–44. See also John P. Meier, A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jesus, vol. 1: The Roots of the Problem and the Person, Anchor Bible Reference Library [New York: Doubleday, 1991], p. 100, note 7.).

It is very common for ancient classical writings to be represented by manuscripts that were copied many centuries later. For example, the earliest manuscript of the Odyssey is from the 900s C.E., yet it is traditionally ascribed to the blind Greek poet Homer, who is dated variously from about the 800s to the 500s B.C.E., roughly 1,400 to 1,700 years earlier. Similarly, it is not unusual for the earliest surviving manuscripts of various works of the Greek philosopher Plato to date from over 1,000 years after he wrote.

For a technical, critical discussion of Christus and Chrestus in English, see Robert Renahan, “Christus or Chrestus in Tacitus?” Past and Present 23 (1968), pp. 368–370.

The third difficulty is more apparent than real: Why did it take about 85 years for a classical author such as Tacitus to write about Jesus, whose crucifixion occurred c. 29 C.E.? (The A.D. system, devised by the Christian Scythian monk Dionysius Exiguus [“Dennis the Small”] in the 525 C.E. and used in our present-day calendar, was not perfectly set on the exact year of Jesus’ birth, though it was close. As a result, Jesus was born within the years we now refer to as 6 to 4 B.C.E. That would put the beginning of his ministry, around age 30 (Luke 3:23), at c. 25 C.E. In the widely held view that Jesus’ ministry lasted 3.5 years before his death, a reasonable date for the crucifixion is c. 29 C.E.)

The following two observations made by F. F. Bruce are relevant to works by Tacitus and by several other classical writers who mention Jesus:

  1. Surprisingly few classical writings, comparatively speaking, survive from the period of about the first 50 years of the Christian church (c. 29 to 80 C.E.). (Bruce, Jesus and Christian Origins, p. 17.)
  2. Roman civilization paid almost no attention to obscure religious leaders in faraway places, such as Jesus in Judea—just as today’s Western nations pay almost no attention to religious leaders in remote parts of the world, unless the national interest is involved. Rome became concerned only when Christians grew numerous. (Bruce, Jesus and Christian Origins, pp. 17–18. For thorough discussion, see Van Voorst, Jesus Outside, pp. 68–71.)

A time factor that affects Tacitus in particular is:

  1. In the Annals, the reference to Jesus appears only in connection with the cruel treatment of Christians in Rome by Nero, as part of a biography of Nero (d. 68 C.E.). By happenstance, Tacitus did not get around to composing Nero’s biography until the last group of narratives he wrote before he died. A writer for most of his life, Tacitus began with works on oratory, ethnography of German tribes and other subjects. His book Histories, written c. 100–110, which covers the reigns of later Roman emperors after Nero, was actually written before his book Annals, which covers the earlier reigns of Tiberius, Caligula, Claudius and Nero. Thus Tacitus wrote his biography of Nero at the end of his career.

7. Asia was the name of a Roman province in what is now western Turkey (Asia Minor).
8. Perhaps he compared it to Roman records, whether in general governmental archives or in records concerning various religions. I have read one analysis by an author who arbitrarily assumes that Tacitus got his information only from Christians—no other source. Then, on the sole basis of the author’s own assumption, the analysis completely dismisses Tacitus’s clear historical statement about “Christus.” This evaluation is based on opinion, not evidence. It also undervalues Tacitus’s very careful writing and his discernment as a historian. He likely had access to some archives through his status, either as Proconsul of Asia, as a senator—or, as is often overlooked, from his connections as a high-ranking priest of Roman religion. In 88 C.E., he became “a member of the Quindecimviri Sacris Faciundis [“The Board of Fifteen for Performing Sacrifices”], the priestly organization charged, among other things, with … supervising the practice of officially tolerated foreign cults in the city … [and facing] the growing necessity to distinguish illicit Christianity from licit Judaism” (Van Voorst, Jesus Outside, p. 52), or, given Jewish resistance to oppressive measures taken by Rome, at least to keep a close watch on developments within Judaism. Indeed, “a Roman archive … is particularly suggested by the note of the temporary suppression of the superstition, which indicates an official perspective” (Theissen and Merz, Historical Jesus, p. 83). Membership in this priestly regulatory group very likely gave Tacitus access to at least some of the accurate knowledge he possessed about Christus. With characteristic brevity, he reported the facts as he understood them, quickly dismissing the despised, executed Christus from the Annals (see Meier, Marginal Jew, vol. 1, p. 90).

Tacitus himself tells us … that in 88 [C.E.] both in his capacity as priest of the college of quindecimviri sacris faciundis and as a praetor he had been present at and had paid close attention to the ludi saeculares [“secular games”] celebrated by Domitian in that year… [Annals, XI.11, 3–4]. It rather sounds as if he took his religious office seriously …

Tacitus presents himself as a man concerned to preserve traditional Roman religious practice, convinced that when religious matters are allowed to slide or are completely disregarded, the gods will vent their anger on the Roman people to correct their error. What on his view angers the gods is not so much failure to observe the niceties of ritual practice, as disdain for the moral order that the gods uphold” (Matthew W. Dickie, “Magic in the Roman Historians,” in Richard Lindsay Gordon and Francisco Marco Simón, eds., Magical Practice in the Latin West: Papers from the International Conference Held at the University of Zaragoza, 30 Sept. – 1st Oct. 2005, Religions in the Greco-Roman World, vol. 168 [Leiden: Brill, 2010], pp. 82, 83).

Tacitus was in his twenties in 79 C.E., when an eruption of Mt. Vesuvius annihilated the city of Pompeii. One can reasonably suppose how he might have interpreted this disaster in relation to the Roman gods.

9. Quoted from Theissen and Merz, Historical Jesus, p. 64.

10. Titus’s troops captured and treated as war booty the sacred menorah that had stood in the holy place inside the Temple. See articles on the menorah as depicted on the Arch of Titus, in Yeshiva University’s Arch of Titus Digital Restoration Project, etc., at yeshiva.academia.edu/StevenFine/Menorah-Arch-of-Titus-Digital-Restoration-Project.

11. Jewish Antiquities, XX.200 (or, in Whiston’s translation of Jewish Antiquities, XX.9.1).

12. James’s name was actually Jacob. Odd as it may seem, the English name James is ultimately derived from the Hebrew name Jacob.

13. Jewish Antiquities, XX.9.1 in Whiston’s translation (§200 in scholarly editions), as translated by Meier, Marginal Jew, vol. 1, p. 57. Meier’s original passage includes the phrases in square brackets [ ]. The omitted words indicated by the ellipsis (…) are in Greek, to let scholars know what words are translated into English.

14. Winter asserts that Josephus mentions about twelve others named Jesus. Feldman puts that number at 21. See Paul Winter, “Excursus II: Josephus on Jesus and James: Ant. xviii 3, 3 (63–64) and xx 9,1 (200–203),” in Emil Schürer, The History of the Jewish People in the Age of Jesus Christ, 3 vols., rev. and ed. by Geza Vermes, Fergus Millar, Matthew Black and Martin Goodman (Edinburgh: Clark, 1973–1987), vol. 1, p. 431; Louis H. Feldman, “Introduction,” in Louis H. Feldman and Gohei Hata, eds., Josephus, Judaism, and Christianity (Detroit: Wayne State Univ. Press, 1987), p. 56.

15. See Meier, Marginal Jew, vol. 1, pp. 57–58. Messiah, the Hebrew term for “anointed (one),” came through Greek translation (Christos) into English as Christ.

16. See Meier, Marginal Jew, vol. 1, p. 59, note 12; pp. 72–73, note 12.

17. Richard T. France, The Evidence for Jesus, The Jesus Library (London: Hodder and Stoughton, 1986), p. 26.

18. Josephus says James was executed by stoning before the Jewish War began, but Christian tradition says he was executed during the Jewish War by being thrown from a height of the Temple, then, after an attempt to stone him was prevented, finally being clubbed to death. See Meier, Marginal Jew, vol. 1, p. 58.

19. XVIII.63–64 (in Whiston’s translation: XVIII.3.3).

20. It was modern scholar John P. Meier who put these passages in italics.

21. Christians believe that Jesus was fully human, but also fully Divine, having two natures in one person. To refer to him as “a wise man,” as the earlier part of the sentence does, would seem incomplete to a Christian. This clause seems intended to lead toward the two boldly Christian statements that come later.

22. This straightforward translation from Greek, in which I have italicized three phrases, is by Theissen and Merz, Historical Jesus, pp. 65–66.

In his Bible Review article (Meier, “The Testimonium,” Bible Review, June 1991, p. 23), John P. Meier subtracts these three apparently Christian portions from the Testimonium. What remains is a very plausible suggestion, possibly the authentic, smoothly flowing report written by Flavius Josephus—or very close to it. Here is the remainder:

Around this time there lived Jesus, a wise man. For he was one who did surprising deeds, and a teacher of such people as accept the truth gladly. He won over many Jews and many of the Greeks. When Pilate, upon hearing him accused by men of the highest standing among us, had condemned him to be crucified, those who in the first place came to love him did not give up their affection for him. And the tribe of Christians, so called after him, have still to this day not died out (Theissen and Merz, Historical Jesus, pp. 65–66, after deleting the apparent Christian additions as Meier would).

23. Regarding differing religious convictions of readers that have generated disagreements about this passage at least since medieval times, see Alice Whealey, Josephus on Jesus: The Testimonium Flavianum Controversy from Late Antiquity to Modern Times, Studies in Biblical Literature, vol. 36 (New York: Peter Lang, 2003). Whealey’s observations in her conclusion, pp. 203–207, may be summarized as follows:

In the High Middle Ages (c. 1050–1350), Jewish scholars claimed it was a Christian forgery that was inserted into Josephus’s text, and Christians simply claimed it was entirely authentic. The problem was that with few exceptions, both sides argued from a priori assumptions with no critical examination of evidence. In the late 1500s and the 1600s, some Protestant scholars made the public charge of forgery. By the mid-1700s, based on textual evidence, scholarly opinion had rejected the authenticity of the Testimonium Flavianum and the controversy largely ended for over two centuries.

Twentieth-century scholars, however, revived the controversy on the basis of “new” variations of the text and whole works from ancient times that had been overlooked. Instead of the generally Protestant character of the earlier controversy, the controversy that began in the twentieth century is “more academic and less sectarian … marked by the presence of Jewish scholars for the first time as prominent participants on both sides of the question, and in general the attitudes of Protestant, Roman Catholic, Jewish, and secular scholars towards the text have drawn closer together” (p. 206).

24. Theissen and Merz, Historical Jesus, p. 65–69. Meier, “The Testimonium,” Bible Review, June 1991, gives the third answer.

25. Steve Mason, Josephus and the New Testament, 2nd ed. (Peabody, MA: Hendrickson, 2003), p. 229.

26. Matthew 16:16; Mark 8:29; Luke 9:20.

27. According to Theissen and Merz, Historical Jesus, pp. 66–67, unless otherwise noted, these phrases that are characteristic of Josephus include: 1) Calling Jesus “a wise man” and calling his miracles “surprising deeds”; 2) Use of one of Josephus’s favorite phrases, “accept the truth gladly,” that in the “gladly” part includes the Greek word for “pleasure” which for Christian writers of this era, as a rule, had a bad connotation; 3) The reference to attracting “many of the Greeks” (meaning Hellenistic Gentiles), which fits better with Rome in Josephus’s time than with the references to Gentiles in the Gospels, which are few (such as John 12:20–22). On the style being that of Josephus, see also Van Voorst, Jesus Outside, pp. 89–91; 4) “The execution of Jesus by Pilate on the denunciation of the Jewish authorities shows acquaintance with legal conditions in Judaea and contradicts the tendency of the Christian reports of the trial of Jesus, which incriminate the Jews but play down Pilate’s responsibility” (Theissen and Merz, Historical Jesus, p. 67); 5) Calling Christians a “tribe” tends to show a Jewish perspective.

28. On whether the Testimonium Flavianum interrupts the structure of its literary context, see Theissen and Merz, Historical Jesus, pp. 67–68, under “The interpolation hypothesis.” They describe E. Norden’s analysis (in German) of the context in Jewish Antiquities. Also see France, Evidence for Jesus, pp. 27–28, which mentions that Josephus’s typical sequencing includes digressions. Josephus’s key vocabulary regarding revolts is absent from the section on Jesus, perhaps removed by a Christian copyist who refused to perpetuate Josephus’s portrayal of Jesus as a real or potential rebel political leader.

29. Various scholars have suggested that Josephus’s original text took a hostile view of Jesus, but others, that it took a neutral to slightly positive view of him. See Theissen and Merz, Historical Jesus, pp. 68–71 (hostile views) and pp. 71–74 (neutral to slightly positive views).

30. Josephus scholar Steve Mason observes, “Long after Eusebius, in fact, the text of the testimonium remained fluid. Jerome (342–420), the great scholar who translated the Bible and some of Eusebius into Latin, gives a version that agrees closely with standard text, except that the crucial phrase says of Jesus, ‘He was believed to be the Messiah’” (Mason, Josephus and the New Testament, p. 230, italics his. A decades-long, simmering debate continues about whether Jerome’s translation accurately represents what Josephus wrote.).

Besides Jerome’s Latin version, other examples of variation in manuscripts that are mentioned by Mason include an Arabic rendering and a version in Syriac. The Syriac language developed from Aramaic and is the (or an) official language of some branches of Orthodox Christianity.

A passage in a tenth-century Arabic Christian manuscript written by a man named Agapius appears to be a version of the Testimonium Flavianum. Shlomo Pines gives the following translation from the Arabic:

Similarly Josephus [Yūsīfūs] the Hebrew. For he says that in the treatises that he has written on the governance [?] of the Jews: ‘At this time there was a wise man who was called Jesus. His conduct was good, and [he] was known to be virtuous. And many people from among the Jews and the other nations became his disciples. Pilate condemned him to be crucified and to die. But those who had become his disciples did not abandon his discipleship. They reported that he had appeared to them three days after his crucifixion and that he was alive; accordingly, he was perhaps the Messiah concerning whom the prophets have recounted wonders.

This is what is said by Josephus and his companions of our Lord the Messiah, may he be glorified (Shlomo Pines, An Arabic Version of the Testimonium Flavianum and Its Implications [Jerusalem: The Israel Academy of Sciences and Humanities, 1971), pp. 8–10).

Feldman thinks that Agapius mixed in source material from writers besides Josephus and provided “a paraphrase, rather than a translation” (Louis H. Feldman, Josephus and Modern Scholarship, 1937–1980 [New York: Walter de Gruyter, 1984], p. 701). John P. Meier tends not to attribute much significance to Agapius’s description of the Testimonium Flavianum; see Meier, Marginal Jew, vol. 1, pp. 78–79, note 37.

Of the three apparently Christian portions that are italicized in the translation of the Greek text above, the first is missing, and the other two are phrased as neutral statements (“they reported” he was alive, “he was perhaps” the Messiah), rather than as affirmations of Christian faith, such as, “He was” the Messiah, “He appeared” alive again.

Mason also refers to Pines’s translation of a version in Syriac found in the writings of Michael, the Patriarch of Antioch:

The writer Josephus also says in his work on the institutions of the Jews: In these times there was a wise man named Jesus, if it is fitting for us to call him a man. For he was a worker of glorious deeds and a teacher of truth. Many from among the Jews and the nations became his disciples. He was thought to be the Messiah. But not according to the testimony of the principal [men] of [our] nation. Because of this, Pilate condemned him to the cross, and he died. For those who had loved him did not cease to love him. He appeared to them alive after three days. For the prophets of God had spoken with regard to him of such marvelous [as these]. And the people of the Christians, named after him, has not disappeared till [this] day” (Pines, Arabic Version, pp. 26–27).

Pines adds a note about the Syriac text of the sentence “He was thought to be the Messiah”: “This sentence may also be translated Perhaps he was the Messiah.”

These Latin, Arabic and Syriac versions most likely represent genuine, alternative textual traditions. “The Christian dignitaries who innocently report these versions as if they came from Josephus had no motive, it seems, to weaken their testimony to Jesus” (Mason, Josephus and the New Testament, p. 231). Actually, Christians tended to make references to Jesus more glorious. Nor is there any indication that anti-Christian scribes reduced the references to Jesus from glorious to mundane, which would likely have been accompanied by disparagement. “It seems probable, therefore, that the versions of Josephus’s statement given by Jerome, Agapius and Michael reflect alternative textual traditions of Josephus which did not contain” the bold Christian confessions that appear in the standard Greek version (Mason, Josephus and the New Testament, p. 231). They contain variations that exhibit a degree of the fluidity that Mason emphasizes (Mason, Josephus and the New Testament, pp. 230–231). But these versions are not so different that they are unrecognizable as different versions of the Testimonium Flavianum. They use several similar phrases and refer to the same events, presenting phrases and events in a closely similar order, with few exceptions. Thus, along with enough agreement among the standard Greek text and the non-Greek versions to reveal a noteworthy degree of stability, their differences clearly exhibit the work of other hands after Josephus. (It is by this stability that we may recognize many lengthy additions and disagreements with the manuscript texts of the Testimonium Flavianum that are found in a passage sometimes called the Testimonium Slavianum that was apparently inserted into the Old Russian translation, called the Slavonic version, of Josephus’s other major work, The Jewish War.)

In the process of finding the similarities of phrases and references in extant manuscripts, one can come to recognize that the standard Greek form of the Testimonium Flavianum is simply one textual tradition among several. On balance, the Greek version is not necessarily supreme over all other textual traditions (Mason, Josephus and the New Testament, pp. 234–236). Despite a degree of stability in the text, the fluidity that is evident in various textual traditions is plain evidence that what Josephus wrote was later altered. When viewed from the standpoint of the Latin, Arabic and Syriac versions, the Greek text looks deliberately altered to make Josephus seem to claim that Jesus was the Messiah, possibly by omitting words that indicated that people called him Christos or thought, said, reported or believed that he was. Also, although of course the evidence is the crucial factor, alternative 3 also happens to have the support of the overwhelming majority of scholars, far more than any other view.

31. Almost all of the following points are listed and elaborated in Van Voorst, Jesus Outside, pp. 99–102.

32. Van Voorst, Jesus Outside, p. 99.

33. “The non-Christian testimonies to Jesus … show that contemporaries in the first and second century saw no reason to doubt Jesus’ existence” (Theissen and Merz, Historical Jesus, p. 63).

34. Van Voorst, Jesus Outside, p. 15. His footnote attached to this sentence states, with reference to Justin Martyr:

The only possible attempt at this argument known to me is in Justin’s Dialogue with Trypho, written in the middle of the second century. At the end of chapter 8, Trypho, Justin’s Jewish interlocutor, states, “But [the] Christ—if indeed he has been born and exists anywhere—is unknown, and does not even know himself, and has no power until Elijah comes to anoint him and make him known to all. Accepting a groundless report, you have invented a Christ for yourselves, and for his sake you are unknowingly perishing.” This may be a faint statement of a nonexistence hypothesis, but it is not developed or even mentioned again in the rest of the Dialogue, in which Trypho assumes the existence of Jesus (Van Voorst, Jesus Outside, p. 15, note 35).

Even in this statement, in which Trypho tries to imply that an existing report of Jesus as the Christ is erroneous, his reason is not necessarily that Jesus did not exist. Rather, he might well have wanted to plant the doubt that—although Jesus existed, as Trypho consistently assumes throughout the rest of the dialogue— the “report” that Jesus was the Christ was “groundless,” and that later on, someone else might arise who would prove to be the true Christ. Trypho was attempting to raise hypothetical doubt without here stating any actual grounds for doubt. These suggestions, more likely taunts, from Trypho, which he immediately abandons, cannot be regarded as an argument, let alone a serious argument. They are simply an unsupported doubt, apparently regarding Jesus’ being the Messiah.

35. Van Voorst, Jesus Outside, pp. 133–134.

36. The chief difficulty in working with rabbinic writings that might be about Jesus is that

it is not always clear if Jesus (variously called Yeshua or Yeshu, with or without the further designation ha-Noṣri [meaning “the Nazarene”]) is in fact the person to whom reference is being made, especially when certain epithets are employed (e.g. Balaam, Ben Pandira, Ben Stada, etc. … Another serious problem in making use of these traditions is that it is likely that none of it is independent of Christian sources (Craig A. Evans, “Jesus in Non-Christian Sources,” in Bruce Chilton and Craig A. Evans, eds., Studying the Historical Jesus: Evaluations of the State of Current Research, 2nd impression, New Testament Tools and Studies, vol. 6 (Boston: Brill, 1998, 1994), pp. 443–444).

Thus Van Voorst finds that “most passages alleged to speak about him in code do not in fact do so, or are so late as to have no value” (Van Voorst, Jesus Outside, p. 129).

From among the numerous rabbinic traditions, many of which seem puzzling in their potential references to Jesus, a fairly clear example is as follows:

And it is tradition: On the eve of the Passover they hanged Yeshu ha-Noṣri. And the herald went forth before him for forty days, “Yeshu ha-Noṣri is to be stoned, because he has practiced magic and enticed and led Israel astray. Anyone who knows anything in his favor, let him come and speak concerning him.” And they found nothing in his favor. And they hanged him on the eve of the Passover. Ulla says, “Would it be supposed that Yeshu ha-Noṣri was one for whom anything in his favor might be said? Was he not a deceiver? And the Merciful has said, ‘Thou shalt not spare, neither shalt thou conceal him’ [Deuteronomy 13:8]. But it was different with Yeshu ha-Noṣri, for he was near to the kingdom’” (Babylonian Talmud, Sanhedrin 43a; compare Sanhedrin 67a).

The following paragraph summarizes Craig A. Evans’s comments on the above quotation from the Babylonian Talmud, Sanhedrin 43a:

According to John 18:28 and 19:14, Jesus’ execution occurred during Passover. The phrase “near to the kingdom” might refer to the Christian tradition that Jesus was a descendant of King David (Matthew 1:1; Mark 10:47, 48), or it could refer to Jesus’ proclamation that the kingdom of God was at hand (Mark 1:15). Deuteronomy 13:1–11 prescribes death by stoning for leading other Israelites astray to serve other gods, giving a sign or wonder, and Deuteronomy 21:21–22 requires that “when a man has committed a sin worthy of death, and he is put to death, you shall hang him on a tree” (compare the Mishnah, Sanhedrin 6:4, “All who have been stoned must be hanged”). When Judea came under Roman rule, which instituted crucifixion as a legal punishment, apart from the question of whether it was just or unjust, Jews roughly equated it with hanging on a tree. (Evans, “Jesus in Non-Christian Sources,” p. 448)

The passage above simultaneously implies the rabbis’ view that Jesus really existed and encapsulates the rabbis’ uniformly negative view of his miracles as magic and his teachings as deceit (Van Voorst, Jesus Outside, p. 120).

37. Passing of Peregrinus, §11, as translated in Evans, “Jesus in Non-Christian Sources,” p. 462.

38. This paragraph is a separate quotation from Passing of Peregrinus, §11, again as translated in Evans, “Jesus in Non-Christian Sources,” p. 462.

39. On Celsus: in c. 176 C.E., Celsus, a Platonist philosopher in Alexandria, wrote The True Word (this title is also translated as The True Doctrine, or The True Discourse, or The True Account, etc.) to lodge his severe criticisms of Judaism and Christianity. Although that work has not survived, it is quoted and paraphrased in Origen’s reply in defense of Christianity, Against Celsus (c. 248 C.E.). Prominent among his many accusations to which Origen replies is as follows:

Next he makes the charge of the savior that it was by magic that he was able to do the miracles which he appeared to have done, and foreseeing that others also, having learned the same lessons and being haughty to act with the power of God, are about to do the same thing, such persons Jesus would drive away from his own society.

For he says, “He was brought up in secret and hired himself out as a workman in Egypt, and having tried his hand at certain magical powers he returned from there, and on account of those powers gave himself the title of God” (Origen, Against Celsus, 1.6, 38, as translated in Evans, “Jesus in Non-Christian Sources,” p. 460).

It is unknown whether Celsus became aware of information about Jesus, including reports of his miracles, from the Gospel tradition(s) or independently of them. Thus it cannot be said that Celsus adds any new historical material about Jesus, though it is clear that in accusing Jesus of using magic for personal gain, Celsus assumed his existence.

Charges that Jesus was a magician are common in ancient writings, and Christian replies have been published even very recently. Evans refers readers to “an assessment of the polemic that charges Jesus with sorcery”: Graham N. Stanton, “Jesus of Nazareth: A Magician and a False Prophet Who Deceived God’s People?” in Joel B. Green and Max Turner, eds., Jesus of Nazareth: Lord and Christ: Essays on the Historical Jesus and New Testament Christology, I. Howard Marshall Festschrift (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1994), pp. 166–182 (Evans, “Jesus in Non-Christian Sources,” p. 460, note 45).

40. On Pliny the Younger: A friend of Tacitus, and like him the governor of a Roman province (in 110 C.E.), Gaius Plinius Caecilius Secundus (c. 61–113 C.E.), known as Pliny, seems to have been excessively dependent on the Emperor Trajan for directions on how to govern. In his lengthy correspondence with Trajan, titled Epistles, X.96, along with his inquiries about how to treat people accused of being Christians, Pliny wrote:

They [the Christians] assured me that the sum total of their error consisted in the fact that that they regularly assembled on a certain day before daybreak. They recited a hymn antiphonally to Christus as to a god and bound themselves with an oath not to commit any crime, but to abstain from theft, robbery, adultery, breach of faith, and embezzlement of property entrusted to them. After this, it was their custom to separate, and then to come together again to partake of a meal, but an ordinary and innocent one (Evans, “Jesus in Non-Christian Sources,” p. 459)

The things that Pliny wrote about Christians can be found in or deduced from the New Testament. He reveals nothing new about Jesus himself, nor can his letters be considered evidence for Jesus’ existence, only for Christian belief in his existence. One may note what seems to have been early second century Christian belief in Jesus as deity, as well as the sizable population of Christians worshiping him in Pliny’s province, Bithynia, in Asia Minor, despite Roman prohibition and punishments.

41. On Suetonius: In c. 120 C.E., the Roman writer, lawyer and historian Gaius Suetonius Tranquillus (c. 70–140 C.E.), a friend of Pliny, wrote the following in his history, On the Lives of the Caesars, speaking of an event in 49 C.E.: “He [Claudius] expelled the Jews from Rome, because they were always making disturbances because of the instigator Chrestus” (Van Voorst, Jesus Outside, p. 30).

In the first place, the term “the Jews” could refer to Christians, whom Romans viewed as members of a Jewish sect. So the “disturbances” could be understood as riots among Jews, among Christians viewed as Jews, or, most likely, between those whom we would call Jews and Christians.

The use of the name “Chrestus” creates more ambiguity in this passage than the term “Chrestians” did in the passage in Tacitus treated above. Tacitus implicitly corrected the crowd. Here, with Suetonius speaking of events in 49 C.E., we have two options to choose from. The first option is that it’s a spelling of a mispronunciation of Christus, which Romans thought was Jesus’ name. If so, then Suetonius misunderstood Christus, whom he called “Chrestus,” to be an instigator. Suetonius’s key appositive phrase, “impulsore Chresto,” is much more accurately translated “the instigator Chrestus” (Van Voorst, Jesus Outside, p. 31) than the usual “at the instigation of Chrestus” (Van Voorst, Jesus Outside, p. 29). Another logical result would be that the uproarious disputes in 49 C.E. were actually disturbances sparked by disagreement about who Jesus was and/or what he said and did. Considering the two sides, namely, the rabbinic view that he was a magician and deceitful teacher, versus early Christians whose worship was directed to him “as to a god” (as described from the Roman perspective of Pliny the Younger), one can see how synagogues could become deeply divided.

The second option is that it refers to an otherwise unknown “instigator” of disturbances who bore the common name of slaves and freedmen, Chrestus. Actually, among hundreds of Jewish names in the catacombs of Rome, there is not one instance of Chrestus being the name of a Jew (Van Voorst, Jesus Outside, p. 33). For this and other reasons, it seems more likely that Suetonius, who often uncritically repeated errors in his sources, was referring to Christus, that is, Jesus, but misunderstood him to be an agitator who lived in Rome in 49 C.E. (Van Voorst, Jesus Outside, pp. 29–39).

42. On Mara bar Serapion: In the last quarter of the first century C.E., a prisoner of war following the Roman conquest of Samosata (see under Lucian), Mara bar Serapion wrote a letter to his son, Serapion. In Stoic fashion, he wanted his son to seek wisdom in order to handle life’s misfortunes with virtue and composure.

For what advantage did the Athenians gain by the murder of Socrates, the recompense of which they received in famine and pestilence? Or the people of Samos by the burning of Pythagoras, because in one hour their country was entirely covered in sand? Or the Jews by the death of their wise king, because from that same time their kingdom was taken away? God justly avenged these three wise men: the Athenians died of hunger; the Samians were overwhelmed by the sea; the Jews, ruined and driven from their land, live in complete dispersion. But Socrates did not die for good; he lived on in the teaching of Plato. Pythagoras did not die for good; he lived on in the statue of Hera. Nor did the wise king die for good; he lived on in the teaching which he had given (Evans, “Jesus in Non-Christian Sources,” pp. 455–456)

All we know of the author comes from this letter. Mara does not seem to have been a Christian, because he does not refer to a resurrection of Jesus and because his terminology, such as “wise king,” is not the usual Christian way of referring to Jesus. It is entirely possible that Mara received some knowledge of Jesus from Christians but did not name him for fear of displeasing his own Roman captors. His nameless reference makes the identification of “the wise king” as Jesus, though reasonable, still somewhat uncertain.

43. Doubtful sources contain “second- and third-hand traditions that reflect for the most part vague acquaintance with the Gospel story and controversies with Christians. These sources offer nothing independent” (Evans, “Jesus in Non-Christian Sources,” p. 443). Doubtful sources include the following:

Many rabbinic sources, including the Sepher Toledot Yeshu, “The Book of the Generations of Jesus” (meaning his ancestry or history; compare Matthew 1:1). It might be generally datable to as early as the eighth century C.E. but “may well contain a few oral traditions that go back to the third century.” It is “nothing more than a late collection of traditions, from Christian as well as from Jewish sources … full of fictions assembled for the primary purpose of anti-Christian polemic and propaganda,” and has no historical value regarding the question of Jesus’ existence (Evans, “Jesus in Non-Christian Sources,” p. 450).

The Slavonic (or Old Russian) Version of Josephus’s Jewish War “contains numerous passages … [which] tell of Jesus’ amazing deeds, of the jealousy of the Jewish leaders, of bribing Pilate,” etc. (Evans, “Jesus in Non-Christian Sources,” p. 451). These additions have no demonstrated historical value. The Yosippon (or Josippon) is a medieval source which appears in many versions, often with many additions. Its core is a Hebrew version of portions of Josephus’s writings that offers nothing from before the fourth century C.E. The Dead Sea Scrolls contain no contemporary references to Jesus or his followers. Islamic traditions either depend on the New Testament or are not clearly traceable to the early centuries C.E.

44. Regarding archaeological discoveries, along with many other scholars, I do not find that the group of ossuaries (bone boxes) discovered in the East Talpiot district of Jerusalem can be used as a basis for any conclusions about Jesus of Nazareth or his family. See the variety of views presented in James H. Charlesworth, ed., The Tomb of Jesus and His Family? Exploring Ancient Jewish Tombs Near Jerusalem’s Walls (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2008), especially the essay by Rachel Hachlili, “What’s in a Name?” pp. 125–149. She concludes, “In light of all the above the East Talpiot tomb is a Jewish family tomb with no connection to the historical Jesus family; it is not the family tomb of Jesus and most of the presented facts for the identification are speculation and guesswork” (p. 143).

45. See Nili S. Fox, In the Service of the King: Officialdom in Ancient Israel and Judah, Monographs of the Hebrew Union College (Cincinnati: Hebrew Union College, 2000), pp. 23–32; Christopher A. Rollston, “Non-Provenanced Epigraphs I: Pillaged Antiquities, Northwest Semitic Forgeries, and Protocols for Laboratory Tests,” Maarav 10 (2003), pp. 135–193, and his “Non-Provenanced Epigraphs II: The Status of Non-Provenanced Epigraphs within the Broader Corpus of Northwest Semitic,” Maarav 11 (2004), pp. 57–79.

46. See Craig A. Evans, Jesus and the Ossuaries (Waco, TX: Baylor Univ. Press, Markham Press Fund, 2003), pp. 112–115. Regarding identification of the people named in the James ossuary inscription, even if it is authentic, the question as to whether it refers to Jesus of Nazareth has not been clearly settled. It is worth observing that its last phrase, “the brother of Jesus,” whose authenticity is disputed, is not the characteristic Christian way of referring to Jesus, which would be “the brother of the Lord,” but this observation hardly settles the question.

47. On G. A. Wells and Michael Martin, see Gary R. Habermas, The Historical Jesus: Ancient Evidence for the Life of Christ (Joplin, MO: College Press, 1996), pp. 27–46. On others who deny Jesus’ existence, see Ehrman, Did Jesus Exist? , especially pp. 61–64, 177–264.

The post Did Jesus Exist? Searching for Evidence Beyond the Bible appeared first on Biblical Archaeology Society.

]]>
https://www.biblicalarchaeology.org/daily/people-cultures-in-the-bible/jesus-historical-jesus/did-jesus-exist/feed/ 525